Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uns alle mitglieder aller institutionen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist eine gemeinsame Verantwortung und der Erfolg der vorgeschlagenen Maßnahmen wird vom Engagement aller Institutionen und interessierter Kreise abhängen.

Dit is een gedeelde verantwoordelijkheid en het succes van de voorgestelde acties zal afhangen van de inzet van alle betrokken instellingen en belanghebbenden.


Dies darf die Kommission und das Parlament nicht daran hindern, gemeinsam zu überlegen, wie die bestmöglichen Standards für die Mitglieder aller Institutionen und ihre entsprechenden Rollen und Mandate gefunden werden können.

Dit zal de Commissie en het Parlement er echter niet van weerhouden om samen na te gaan op welk manier de optimale gedragsnormen vastgesteld kunnen worden voor de leden van alle instellingen tegen de achtergrond van hun respectieve taken en mandaten.


Jegliche Änderungen an dieser IIV setzen die gemeinsame Vereinbarung aller Institutionen voraus.

Voor iedere wijziging in dit akkoord is de gezamenlijke instemming van alle instellingen vereist.


Die vorgesehenen Einsparungen erfordern die Bemühungen aller Institutionen und die Berücksichtigung der Marge der Rubrik 5, die die Verwaltungskosten aller Institutionen umfasst, damit wir 2012 einen Überschuss von etwa 380 Mio. EUR realisieren können.

Alle instellingen moeten inspanningen leveren om te besparen en er wordt verwacht dat de marge voor rubriek 5, die de administratieve uitgaven van alle instellingen omvat, in 2012 ongeveer 380 miljoen euro zal bedragen.


(1) Das Unterstützungsbüro richtet Schulungen für die Mitglieder aller einzelstaatlichen Verwaltungs- und Justizbehörden sowie sonstiger einzelstaatlicher Stellen ein, die in den Mitgliedstaaten für Asylfragen zuständig sind, und entwickelt das Schulungsangebot fort.

1. Het ondersteuningsbureau organiseert en ontwikkelt opleidingen ten behoeve van de leden van alle nationale overheidsdiensten en rechterlijke instanties, alsook voor nationale diensten die in de lidstaten bevoegd zijn voor asielzaken.


Einrichtung und Entwicklung von Schulungen für die Mitglieder aller einzelstaatlichen Verwaltungs- und Justizbehörden sowie sonstiger einzelstaatlicher Stellen, die in den Mitgliedstaaten für Asylfragen zuständig sind.

het inrichten en ontwikkelen van opleidingen voor leden van alle nationale overheidsdiensten, hoven, rechtbanken en nationale diensten die belast zijn met asielzaken in de lidstaten.


Ich würde alle Verantwortlichen – also jeden von uns und alle Mitglieder aller Institutionen – auffordern, dies nicht aus dem Auge zu verlieren und unsere Arbeitsweise entsprechend anzupassen.

Ik dring er bij alle verantwoordelijken op aan - en dat betekent ieder van ons en alle leden van alle instellingen - om dit in gedachten te houden en onze werkwijze dienovereenkomstig te veranderen.


33. Aufgrund des Anstiegs der Zahl der Mitglieder der Institutionen (106 neue Mitglieder des Parlaments, 20 neue Mitglieder des Gerichtshofes, 10 neue Mitglieder des Rechnungshofes, 25 neue Mitglieder im Wirtschafts- und im Sozialausschuss sowie im Ausschuss der Regionen) wird es nicht zu einem hohen Kostenanstieg aufgrund direkter Kosten kommen, doch natürlich gehen mit dem Anstieg der Mitgliederzahl eine Reihe von Kosten einher.

33. Als gevolg van de stijging van het aantal leden van de instellingen (106 nieuwe leden van het Parlement, 20 nieuwe leden van het Hof van Justitie, 10 nieuwe leden van de Rekenkamer, 95 nieuwe leden van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's) zal er geen sprake zijn van een sterke stijging op het niveau van de directe kosten, maar uiteraard is een groot aantal kostenposten rechtstreeks gekoppeld aan de toename van het aantal leden.


Der Wandel erfordert ein konzertiertes Mitwirken aller Institutionen der EU, der derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten, der regionalen und lokalen Körperschaften und der Zivilgesellschaft.

Verandering vraagt om een gezamenlijk optreden van alle Europese instellingen, de huidige en toekomstige lidstaten, regionale en lokale overheden en de civiele maatschappij.


5. schlägt im Rahmen der Ausweitung der interinstitutionellen Zusammenarbeit im Immobilienbereich vor, daß alle in Luxemburg ansässigen Institutionen ein globales und kohärentes Vorgehen bezüglich der Immobilienpolitik anwenden; beauftragt folglich diese Institutionen, global den tatsächlichen Bedarf aller Institutionen in Luxemburg zu definieren und die entsprechenden Verhandlungen mit den luxemburgischen Behörden zu führen;

5. stelt, met het oog op de bevordering van de interinstitutionele samenwerking inzake het onroerendgoedbeleid, voor dat alle in Luxemburg gevestigde instellingen een aanpak van het onroerendgoedbeleid ontwikkelen die alomvattend en coherent is; verzoekt derhalve deze instellingen een alomvattende inventarisatie op te maken van de reële behoeften van alle in Luxemburg gevestigde instellingen en daarover onderhandelingen te voeren met de Luxemburgse overheid;


w