Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Kosten-Verhältnis
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Nutzen-Risiko-Profil
Risiko-Nutzen-Bilanz
Verbundverkaufstechniken nutzen
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Vertaling van "uns tagtäglich nutzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)


Nutzen-Kosten-Verhältnis

ratio van kosten en effectiviteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hrend sie weiterhin tagtäglich mit der Realität fragmentierter Märkte und unterschiedlicher Regelungen konfrontiert werden, können ihre Wettbewerber aus China, den USA oder Japan die Vorteile ihrer großen Heimatmärkte uneingeschränkt nutzen.

Terwijl ons bedrijfsleven nog altijd dagelijks met fragmentatie en uiteenlopende regels kampt, profiteren concurrenten in China, de VS of Japan van hun grote binnenlandse markten.


– Frau Präsidentin! Google ist ein amerikanisches Unternehmen, das wir alle sehr gut kennen und das Online-Dienste anbietet, die viele von uns tagtäglich nutzen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, Google is een Amerikaans bedrijf dat we allemaal goed kennen en dat onlinediensten biedt die velen van ons dagelijks gebruiken.


Die Menschen in der EU nutzen ihr Recht auf Freizügigkeit tagtäglich. So unternehmen sie als Touristen jährlich rund 1,25 Mrd. Reisen innerhalb der EU.

De Europeanen maken elke dag gebruik van hun recht op vrij verkeer: binnen de EU vinden jaarlijks ongeveer 1,25 miljard toeristische reizen plaats.


36. fordert die Kommission auf, ernsthaft zu prüfen, wie die EU einen Beitrag zu einem besseren öffentlichen städtischen Verkehr leisten kann, den Millionen Europäer tagtäglich nutzen; begrüßt in diesem Zusammenhang das Grünbuch über den Verkehr in städtischen und großstädtischen Ballungsgebieten, in dem die Herausforderungen und die möglichen neuen Maßnahmen, einschließlich frühzeitiger Aktionen und einschlägiger Zuständigkeiten, identifiziert werden sollten;

36. verzoekt de Commissie serieus na te gaan hoe de EU een bijdrage kan leveren aan beter openbaar vervoer in de steden, waar miljoenen Europeanen dagelijks gebruik van maken; is in dit verband blij met het Groenboek over vervoer in steden en stedelijke agglomeraties, waarin de inventaris moet worden opgemaakt van de uitdagingen en de mogelijke nieuwe acties, waaronder vroegtijdig optreden en verantwoordelijkheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir im Europäischen Parlament sind unsererseits dafür verantwortlich, das der Bevölkerung nahe zu bringen, was hier tagtäglich zum Nutzen der Bürgerinnen und Bürger entschieden wird.

Wij in het Europees Parlement zijn er van onze kant verantwoordelijk voor om het publiek bewust te maken van de besluiten die hier dagelijks in het belang van de burgers van Europa worden genomen.


Ich hoffe, wir nutzen diesen Tag, um die Menschen an die Notwendigkeit zu erinnern, den Krieg auszumerzen und mitzuhelfen, diese Konflikte zu beenden, wie etwa die widerrechtliche Besetzung des Irak, die Erniedrigung des palästinensischen Volkes und der Frauen, die tagtäglich wegen dieses ungerechten Krieges leiden.

Ik hoop dat deze dag er ook toe dient ons er weer op te wijzen dat het nodig is te strijden tegen die oorlogen. Er moet een einde komen aan deze conflicten, de illegale bezetting van Irak, de vernedering van het Palestijnse volk en het dagelijks lijden van de vrouwen onder deze onrechtvaardige oorlog.


Dafür gibt es eigene Mechanismen, die wir alle tagtäglich in unserer internationalen Aktion nutzen. Die Europäische Union ist kein Land.

De Europese Unie is geen land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns tagtäglich nutzen' ->

Date index: 2022-11-24
w