Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soeben geschlüpft
Übertragung von soeben erstelltem Bildmaterial

Vertaling van "uns soeben bestätigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd




Übertragung von soeben erstelltem Bildmaterial

transmissie van gangbare figuren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr Tarabella hat es soeben bestätigt: Es gibt auch unter sozialistischer Beteiligung Möglichkeiten des Schuldenabbaus.

De heer Tarabella heeft het zojuist bevestigd: ook als de socialisten erbij betrokken zijn, kunnen schulden worden verminderd.


Wie vom Kommissar selbst soeben bestätigt, brauchen wir weitere Vereinfachungen und mehr Flexibilität, wie auch mehr Fördermittel für Innovation und Forschung; die Europäische Kommission muss neue Leitlinien entwickeln, die einfacher und verständlicher sind, sodass kleine und mittlere Unternehmen leichteren Zugang zu nützlichen Informationen erhalten; und eine neue Sichtweise im Bereich der Kreditvergabe.

Zoals de commissaris net heeft gezegd, zijn meer vereenvoudiging en flexibiliteit nodig, evenals meer middelen voor innovatie en onderzoek. De Europese Commissie dient duidelijker en begrijpelijker nieuwe richtsnoeren op te stellen zodat de toegang tot nuttige informatie voor kleine en middelgrote bedrijven makkelijker wordt.


Wie vom Kommissar selbst soeben bestätigt, brauchen wir weitere Vereinfachungen und mehr Flexibilität, wie auch mehr Fördermittel für Innovation und Forschung; die Europäische Kommission muss neue Leitlinien entwickeln, die einfacher und verständlicher sind, sodass kleine und mittlere Unternehmen leichteren Zugang zu nützlichen Informationen erhalten; und eine neue Sichtweise im Bereich der Kreditvergabe.

Zoals de commissaris net heeft gezegd, zijn meer vereenvoudiging en flexibiliteit nodig, evenals meer middelen voor innovatie en onderzoek. De Europese Commissie dient duidelijker en begrijpelijker nieuwe richtsnoeren op te stellen zodat de toegang tot nuttige informatie voor kleine en middelgrote bedrijven makkelijker wordt.


An das multinationale Unternehmen Yasaki Saltano sind jedoch, wie die Kommission soeben bestätigt hat, für die beiden Betriebe in Portugal über 2 Millionen Euro an Gemeinschaftsmitteln geflossen.

Desalniettemin heeft de Commissie zojuist bevestigd dat de multinational Yasaki Saltano meer dan 2 miljoen euro Gemeenschapssteun heeft ontvangen voor zijn fabrieken in Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Hänsch hat diesen Antrag soeben bestätigt.

Mijnheer Hänsch heeft zijn verzoek zojuist verdedigd.


Der Arbeitskräftebedarf im Gesundheitswesen steigt – das bestätigt der soeben von der Europäischen Kommission veröffentlichte jüngste Europäische Monitor für offene Stellen.

De toenemende vraag naar arbeidskrachten in de gezondheidszorg wordt bevestigd door de meest recente Europese vacaturemonitor (EVM), die zojuist door de Europese Commissie is gepubliceerd.


Die Europäische Union bekundet den Angehörigen der Opfer ihr Beileid und bekräftigt erneut, wie sie dies soeben auf der Tagung des Europäischen Rates in Florenz in einer feierlichen Erklärung zum wiederholten Male bestätigt hat, daß sie die Geißel des Terrorismus und der politischen Gewalt aufs entschiedenste verurteilt und sich auch weiterhin für die Stabilisierung und das Friedenswerk im Nahen Osten einsetzen wird.

De Europese Unie betuigt haar deelneming aan de familieleden van de slachtoffers en wenst daarbij te bevestigen, zoals zij onlangs tijdens de Europese Raad van Florence plechtig heeft herhaald, dat zij de gesel van terrorisme en politiek geweld onvoorwaardelijk veroordeelt en stabilisering en vredesopbouw in het Midden-Oosten blijft steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns soeben bestätigt' ->

Date index: 2021-09-25
w