Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Traduction de «uns richtungsweisend sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten




Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dieser Rolle wird er für die Wasserpolitik der EU langfristig richtungsweisend sein.

Als zodanig stuurt het document het EU-waterbeleid op lange termijn.


Dies sollte künftig auf wichtigen internationalen Zusammenkünften, insbesondere auf der Ministerkonferenz UNCTAD XIII im April 2012 in Doha und der „Rio+20“-Konferenz über nachhaltige Entwicklung im Juni 2012 zum Ausdruck kommen, die auf dem Weg zu einer ökologischen Wirtschaft richtungsweisend sein sollten.

Dit streven moet tot uiting komen bij de belangrijke internationale conferenties die voor de komende tijd op het programma staan, met name UNCTAD XIII in Doha in april 2012 en de Rio+20-conferentie over duurzame ontwikkeling in juni 2012, die een nieuwe koers moeten aangeven op weg naar een groene economie.


Diese Arbeiten könnten richtungsweisend für effiziente Risiko- und Kosteninformationen außerhalb des Standardregisters für andere Anlageprodukte wie z.B. anteilsgebundene Lebensversicherungen sein.

Deze werkzaamheden kunnen als uitgangspunt fungeren om ook voor andere beleggingsproducten, zoals unit-linked levensverzekeringen, zinvolle gestandaardiseerde informatie over de risico's en kosten beschikbaar te stellen.


In dieser Rolle wird er für die Wasserpolitik der EU langfristig richtungsweisend sein.

Als zodanig stuurt het document het EU-waterbeleid op lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Jahr 2015 sollte richtungsweisend und von entscheidender Bedeutung sein, da es das letzte Jahr für das Erreichen der gemeinsam vereinbarten Millenniumsentwicklungsziele ist und daher. eine einmalige Gelegenheit bietet, eine Bilanz der internationalen Verpflichtungen zu ziehen.

Het jaar 2015 moet een symbolisch scharnierjaar worden, want het is het laatste jaar waarin de collectief afgesproken MDG's bereikt moeten worden en het is dus een unieke gelegenheid om de stand van zaken op te maken van de internationale afspraken.


Dieses Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das für den Gipfel vom 9.-10. Juni ausgearbeitet wurde, kann für die Intensivierung dieser Zusammenarbeit richtungsweisend sein, die, davon sind wir überzeugt, Russland die Mitgliedschaft in der Welthandelsorganisation ermöglichen und einen Anstoß für Visaerleichterungen geben wird.

Deze partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, die voor de topontmoeting van 9 en 10 juni is voorbereid, zal een belangrijke beleidsrichtlijn voor deze nauwere samenwerking zijn, waardoor – daar vertrouwen we op – Rusland lid van de WTO zal kunnen worden en ook de liberalisering van het visumbeleid wordt aangemoedigd.


Die nationalen Strategien, welche die Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemeinschaftsstrategie für den Zeitraum 2007-12 festzulegen haben, spielen eine Schlüsselrolle für das Erreichen dieses Ziels und sollten für die Mitgliedstaaten und nationale Behörden bei ihren Bemühungen zur Vermeidung von Arbeitsunfällen richtungsweisend sein.

De nationale strategieën die de lidstaten moeten vaststellen op grond van de strategie voor 2007-12 spelen een belangrijke rol bij het bereiken van die doelstelling. Ze moeten de lidstaten en de nationale autoriteiten de richting wijzen bij hun inspanningen om ongevallen op het werk te voorkomen.


Ich denke, dies ist ein Fortschritt, über den wir glücklich sein sollten, denn gleichzeitig stellen wir damit sicher, dass der europäische Telekommunikationsmarkt geöffnet wird und somit mehr Freiheit, mehr Vielfalt und mehr Wettbewerb bietet und damit die Grundlagen schafft, damit er auch in der Zukunft dynamisch und weltweit richtungsweisend sein wird.

Ik vind dat een succes waar we tevreden over moeten zijn omdat we er tezelfdertijd voor zorgen dat de Europese telecommarkt geopend wordt voor meer vrijheid, meer diversiteit en meer concurrentie en we zodoende de basis leggen om de sector ook in de toekomst dynamisch en een wereldleider te laten zijn.


26. unterstützt die Übertragung beträchtlicher zusätzlicher Mittel auf die entsprechenden Haushaltslinien für Entwicklungsfonds mit dem besonderen Ziel, die Kapazität zum Aufbau von Forschungsinstitutionen und wissenschaftlichen Netzen in Afrika zu ermöglichen, die selbst Feldversuche für neue Arzneimittel und Impfstoffe in Zusammenarbeit mit europäischen Anstrengungen durchführen; verweist darauf, dass dahingehend das vom Afrikanischen Netzwerk für Malaria-Impfstofftests entwickelte Herangehen richtungsweisend sein kann;

26. steunt de overheveling van een substantieel bedrag aan extra middelen naar de begrotingslijnen van de desbetreffende ontwikkelingsfondsen, met name om de opbouw mogelijk te maken van capaciteit in de Afrikaanse onderzoekinstellingen, zodat wetenschappelijke netwerken zelf nieuwe geneesmiddelen en vaccins ter plaatse kunnen testen, in gecoördineerd verband met de Europese inspanningen; meent dat hierbij de benadering gevolgd zou kunnen worden die ontwikkeld is door het Afrikaanse Netwerk voor het testen van malariavaccins;


26. unterstützt die Übertragung beträchtlicher zusätzlicher Mittel auf die entsprechenden Haushaltslinien für Entwicklungsfonds mit dem besonderen Ziel, die Kapazität zum Aufbau von Forschungsinstitutionen und wissenschaftlichen Netzen in Afrika zu ermöglichen, die selbst Feldversuche für neue Arzneimittel und Impfstoffe in Zusammenarbeit mit europäischen Anstrengungen durchführen; verweist darauf, dass dahingehend das vom Afrikanischen Netzwerk für Malaria-Impfstofftests entwickelte Herangehen richtungsweisend sein kann;

26. steunt de overdracht van een substantieel bedrag aan extra middelen naar de begrotingslijnen van de desbetreffende ontwikkelingsfondsen, met het specifieke doel om de opbouw mogelijk te maken van capaciteit in de Afrikaanse onderzoekinstellingen en wetenschappelijke netwerken, zodat deze zelf nieuwe geneesmiddelen en vaccins ter plaatse kunnen testen, in gecoördineerd verband met de Europese inspanningen; is van oordeel dat hierbij de benadering gevolgd dient te worden die ontwikkeld is door het Afrikaanse Netwerk voor het testen van malariavaccins;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns richtungsweisend sein' ->

Date index: 2022-02-02
w