Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schienensägen
Sägen der Schienen
Öffnen durch Sägen

Traduction de «uns nun sagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


Sägen der Schienen | Schienensägen

zagen van de spoorstaven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich werde mich heute nicht hinstellen und Ihnen sagen, dass nun alles in Ordnung ist.

U zult mij vandaag niet horen zeggen dat alles nu in orde is.


Es gäbe noch viel mehr zu sagen, aber mir ist eines klar geworden, während ich auf die wichtigsten Themen – die derzeit größten Herausforderungen – eingegangen bin: Ob wir nun über die Flüchtlingskrise, die Wirtschaft oder die Außenpolitik sprechen, wir können nur als Union Erfolg haben.

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.


Jetzt liegt uns die Studie der Gemeinsamen Forschungsstelle vor, und sie zeigt, dass der Wert bei 107 g pro Megajoule liegt, deutlich höher als die durchschnittlichen 87,1 g für Rohöl. Nun sagen die Gegner, wir bräuchten ein Peer-Review-Verfahren.

Nu dit onderzoek van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek er ligt en er sprake blijkt te zijn van een waarde van 107 gram per megajoule, veel hoger dan het gemiddelde van 87,1 gram voor ruwe olie, zeggen tegenstanders dat er een collegiale toetsing moet komen.


Lassen Sie mich nun ein paar Worte dazu sagen, wie ich im Hinblick auf die Beratungen des Europäischen Rates Ende dieses Jahres den im vergangenen Dezember eingeleiteten Prozess sehe.

Laat mij nu, met het oog op het debat in de Europese Raad aan het eind van het jaar, enkele dingen zeggen over de manier waarop ik het proces zie waartoe in december laatstleden de aanzet is gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun sagen selbstverständlich diejenigen, mit denen wir ein solches Abkommen haben: Da haben wir gar kein Interesse daran, das machen wir nicht, entsprechende Daten werden gelöscht.

Nu zeggen degenen met wie wij een dergelijke overeenkomst hebben gesloten natuurlijk dat ze daar niet in geïnteresseerd zijn, dat ze dat niet doen en dat de betreffende gegevens worden gewist.


Nun sagen selbstverständlich diejenigen, mit denen wir ein solches Abkommen haben: Da haben wir gar kein Interesse daran, das machen wir nicht, entsprechende Daten werden gelöscht.

Nu zeggen degenen met wie wij een dergelijke overeenkomst hebben gesloten natuurlijk dat ze daar niet in geïnteresseerd zijn, dat ze dat niet doen en dat de betreffende gegevens worden gewist.


Nach Abschluss des Ratifizierungsprozesses in Polen können wir nun sagen, dass alle Mitgliedstaaten den Vertrag von Lissabon demokratisch angenommen haben.

Na de afronding van het ratificatieproces in Polen kunnen we nu zeggen dat alle lidstaten het Verdrag van Lissabon op democratische wijze hebben goedgekeurd.


Ich weiß nicht, was die Kommission nun sagen wird, aber wenn sie dieses Projekt von Anfang an mit so viel Intelligenz, Kompetenz und Finesse durchgeführt hat, zweifle ich nicht daran, dass all dies zu einem Konsens führen wird.

Ik weet niet wat de Commissie nu zal gaan zeggen, maar aangezien zij dit project van meet af aan met veel intelligentie, deskundigheid en finesse heeft bepleit, zal er uiteindelijk ongetwijfeld een consensus uit de bus komen.




D'autres ont cherché : schienensägen     sägen der schienen     öffnen durch sägen     uns nun sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns nun sagen' ->

Date index: 2022-09-14
w