Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Gelten
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Rückwirkend gelten
Stillschweigend gelten
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van "uns nicht gelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]








Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 6190 sind der Auffassung, dass die angefochtenen Artikel im Widerspruch zu Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Habitatrichtlinie, stünden, weil die Verpflichtungen der Habitatrichtlinie auch für Betriebe geltenrden, die nicht als « Projekt » im Sinne von Artikel 6 Absatz 3 der Habitatrichtlinie eingestuft werden können, sodass die Habitatrichtlinie nicht immer einem Initiator ein Recht verleihe, eine bestimmte Tätigkeit auszuüben.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 6190 zijn van oordeel dat de bestreden artikelen strijdig zijn met artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van de Habitatrichtlijn, omdat de verplichtingen van de Habitatrichtlijn ook zouden gelden voor exploitaties die niet kunnen worden gekwalificeerd als « project » in de zin van artikel 6, lid 3, van de Habitatrichtlijn, zodat de Habitatrichtlijn niet voor altijd aan een initiatiefnemer een recht verleent om een bepaalde activiteit uit te oef ...[+++]


Auch wenn aus diesem Blickwinkel die Aufbewahrung von privaten Daten nicht der Äußerung eines Verdachts gleichkommt, dürfen doch die Bedingungen dieser Aufbewahrung den Eindruck erwecken, dass diese Personen nicht als unschuldig gelten (S. und Marper, vorerwähnt, § 122, und M.K., vorerwähnt, § 36) » (EuGHMR, 18. September 2014, Brunet gegen Frankreich, §§ 35-37).

Ook al staat, uit dat oogpunt, het bewaren van privégegevens niet gelijk met het uiten van een verdenking, toch mogen de voorwaarden van die bewaring niet de indruk geven dat die personen niet als onschuldig worden beschouwd (S. en Marper, voormeld, § 122, en M.K., voormeld, § 36) » (EHRM, 18 september 2014, Brunet t. Frankrijk, §§ 35-37).


Moerman, E. Derycke und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren a. In seinem Urteil vom 8. Mai 2015 in Sachen Michel Michiels gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 1. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Löwen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 57 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in Verbindung mit Artikel 197 Absatz 2 desselben Gesetzbuches in der durch Artikel 28 des Programmge ...[+++]

Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging a. Bij vonnis van 8 mei 2015 in zake Michel Michiels tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juni 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Leuven de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 57 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, gelezen in samenhang met ar ...[+++]


Die Vorabentscheidungsfragen beziehen sich auf Artikel 57 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992), der bestimmt: « Nachstehende Ausgaben gelten nur als Werbungskosten, wenn sie durch Individualkarten und eine zusammenfassende Aufstellung nachgewiesen werden, die in den vom König festgelegten Formen und Fristen erstellt werden: 1. Provisionen, Maklergebühren, kommerzielle oder andere Ermäßigungen, zufällige oder nicht zufällige Entgelte oder Honorare, Zuwendungen, Vergütungen oder Vorteile jeglicher Art, die für die Empfänger ...[+++]

De prejudiciële vragen hebben betrekking op artikel 57 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), dat bepaalt : « De volgende kosten worden slechts als beroepskosten aangenomen wanneer ze worden verantwoord door individuele fiches en een samenvattende opgave die worden overgelegd in de vorm en binnen de termijn die de Koning bepaalt : 1° commissies, makelaarslonen, handels- of andere restorno's, toevallige of niet-toevallige vacatiegelden of erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard die voor de verkrijgers al dan niet in België belastbare beroepsinkomsten zijn, behoudens de in artikel 30, 3° bedoe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 bis HP 8 und/oder HP 10 bis HP 15 aufweist. Die Bewertung der gefahrenrelevanten Eigenschaft HP 9 "infektiös" erfolgt im Eink ...[+++]

3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenscha ...[+++]


Ohne Änderung würde der Ausschluss von Dokumenten, die geistiges Eigentum Dritter sind, nicht gelten, wenn die Bibliothek das Dokument besitzt, dieses aber geistiges Eigentum der Universität ist, weil die Universität dann nicht als andere (d. h. dritte) Partei gelten würde.

Zonder dit amendement zou de uitsluiting van documenten die onder de intellectuele-eigendomsrechten van derden vallen, niet van toepassing zijn wanneer een bibliotheek een document bezit maar de intellectuele-eigendomsrechten in handen zijn van de universiteit, omdat de universiteit geen afzonderlijke (d.w.z. derde) partij zou zijn.


Die Unklarheit bezüglich der Unterscheidung zwischen Information und Werbung schafft Verzerrungen beim Zugang zu Informationen in der EU, sodass die Allgemeinheit mit unterschiedlichen, mehr oder weniger restriktiven Auslegungen von Seiten der Mitgliedstaaten bezüglich dessen, was als Werbung gelten oder nicht gelten kann, konfrontiert ist.

Omdat er geen duidelijk onderscheid tussen voorlichting en reclame wordt gemaakt, is de toegang tot informatie binnen de EU verstoord. Het grote publiek krijgt hierdoor te maken met uiteenlopende, meer of minder restrictieve interpretaties door de lidstaten van wat nu wel of niet als reclame moet worden gedefinieerd.


Nicht gelten sollte die Richtlinie für die Verwalter nicht gepoolter Anlagen, wie Stiftungen, Staatsfonds, Zentralbanken oder Kreditinstitute, Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung, Einrichtungen, die ausschließlich Fonds der betrieblichen Altersversorgung verwalten, oder Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen, für Guthaben auf eigenen Konten oder einen Organismus, der hauptsächlich als Holdinggesellschaft für eine Gruppe von Tochterorganismen fungiert und über strategische Anteile in Organismen verfügt, mit denen eine langfristige Geschäftsstrategie verfolgt wird, und der nicht durch Veräußerungen innerhalb eines bestimmten Zeitraums Ei ...[+++]

Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op beheerders van niet-gepoolde beleggingen, zoals stichtingen, staatsinvesteringsfondsen, centrale banken of kredietinstellingen, instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen of instellingen die uitsluitend activa beheren voor bedrijfspensioenvoorzieningen, of verzekerings- of herverzekeringsondernemingen voor activa die voor eigen rekening worden aangehouden, of een onderneming die ten principale fungeert als een holdingentiteit voor een groep dochterondernemingen en die strategische be ...[+++]


Jedoch muss ich zwischen der Beschaffung an sich, für die der Grundsatz „ohne Gewinnabsicht“ gelten soll, und weiterführenden Tätigkeiten wie der weiteren Verarbeitung, Handhabung, Testung oder der Herstellung von Produkten unterscheiden, für die dieser Grundsatz nicht gelten soll.

Ik moet echter onderscheid maken tussen het verkrijgen zelf, waarvoor dit beginsel van “zonder winstoogmerk” moet gelden, en de daarvan afgeleide activiteiten, zoals het verder bewerken, manipuleren en testen ervan en de vervaardiging van producten.


Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet auch entsprechend einzelstaatlichen Rechtsvorschriften die Abgabe von Erzeugnissen ohne tierärztliche Verschreibung zulassen, für die die Buchstaben b, c und d dieses Artikels nicht gelten, bei denen die Einhaltung einer Wartezeit nicht erforderlich ist und bei denen nicht angenommen wird, dass sie eine signifikante Gefahr für die menschliche oder tierische Gesundheit darstellen können.

Tevens kunnen de lidstaten toestaan dat op hun grondgebied conform de vigerende nationale wetgeving zonder diergeneeskundig voorschrift producten worden verstrekt waarop de punten b), c) en d) van dit artikel niet van toepassing zijn, waarvoor geen wachttijd in acht hoeft te worden genomen en waarvan wordt aangenomen dat zij geen significant risico voor de gezondheid van mens of dier opleveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns nicht gelten' ->

Date index: 2023-07-25
w