23. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Menschenrechte im Rahmen aller a
bgeschlossenen oder geänderten Handels- und Investitionsabkommen dur
ch verbindliche und nicht verhandelbare Menschenrechtsklauseln tatsächlich geschützt werden; betont daher, dass sich die Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen, sich Zugang zu Exportmärkten zu sichern oder Investoren anzulocken, nicht in Ge
schäfte verstricken lassen sollten ...[+++], die ihre Fähigkeit beeinträchtigen, ihren menschenrechtlichen Verpflichtungen nachzukommen; verlangt, dass die Kommission systematische Beurteilungen der Auswirkungen von Handels- und Investitionsabkommen auf
die Menschenrechte durchführt, um dazu beizutragen, dass die Menschenrechte wirklich durchgesetzt werden;
23. doet een dringend beroep op de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat de mensenrechten werkeli
jk beschermd worden binnen het kader van elke afgesloten of herziene handels- en investeringsovereenkomst, door bindende en ononderhandelbare mensenrechtenclausules; benadrukt om die
reden dat lidstaten zich niet mogen vastleggen op overeenkomsten die
hun vermogen om te voldoen aan hun verplichtingen inzake de mensenrechten
...[+++] in de weg staan terwille van het veiligstellen van de toegang tot exportmarkten of het aantrekken van investeerders; staat erop dat de Commissie handels- en investeringsovereenkomsten systematisch onderwerpt aan effectbeoordelingen met betrekking tot de mensenrechten om te helpen zorgen voor een effectieve naleving van de mensenrechten;