Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uns kommissar patten morgen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf Einladung von Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, findet morgen in Brüssel der erste europäische Bildungsgipfel statt.

De eerste Europese onderwijstop heeft morgen in Brussel plaats onder leiding van Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport.


Herr Präsident, ich möchte auch den Vorschlag von Kommissar Bolkestein aufgreifen, dass wir uns anhören sollten, was uns Kommissar Patten morgen Nachmittag zu dem Abkommen sagen wird und die für morgen Vormittag anberaumte Abstimmung vertagen.

Verder, mijnheer de Voorzitter, wil ik mij aansluiten bij wat de commissaris, de heer Bolkestein, zojuist heeft voorgesteld, namelijk dat wij de toelichting van de heer Patten van morgenmiddag op de overeenkomst afwachten en de voor morgenochtend geplande stemming opschorten.


Abschließend möchte ich Kommissar Pattenr seine Arbeit und auch für seine Ausführungen von heute Morgen danken, die zumindest in wohlgesetzten Worten die vorherrschende Stimmung in Europa zum Ausdruck brachten.

Ik wil tot slot commissaris Patten van harte bedanken voor zijn werk en zijn woorden van vanmorgen. Hij heeft niet alleen een prachtige speech afgestoken maar ook de onder de Europeanen overheersende gevoelens vertolkt.


– Herr Präsident, verehrte Kollegen, Herr Kommissar Lamy und Herr Kommissar Fischler! Ich möchte zwei Kommentare aufgreifen, die die beiden Kommissare heute morgen kurz gemacht haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissaris Lamy, commissaris Fischler, ik wil graag op twee opmerkingen ingaan die de commissarissen vanochtend hebben gemaakt.


– Herr Präsident, verehrte Kollegen, Herr Kommissar Lamy und Herr Kommissar Fischler! Ich möchte zwei Kommentare aufgreifen, die die beiden Kommissare heute morgen kurz gemacht haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, commissaris Lamy, commissaris Fischler, ik wil graag op twee opmerkingen ingaan die de commissarissen vanochtend hebben gemaakt.


Ferner beschloss die Kommission die Einrichtung einer dienststellenübergreifenden Gruppe für die Vorbereitung der Stellungnahme der Kommission zum Beitrittsantrag Kroatiens unter Vorsitz von Michael Leigh, stellvertretender Generaldirektor der GD Außenbeziehungen, der in dieser Frage sowohl Kommissar Patten als auch Kommissar Verheugen untersteht.

De Commissie besloot verder een Inter Service Group (ISG) in te stellen voor de voorbereiding van het advies van de Commissie over het verzoek van Kroatië om toetreding tot de Europese Unie. Deze ISG, die wordt voorgezeten door adjunct-directeur-generaal Michael Leigh van het Directoraat-generaal Buitenlandse betrekkingen, brengt verslag uit aan zowel eurocommissaris Patten als eurocommissaris Verheugen.


In der von Präsident Prodi und dem für Außenbeziehungen zuständigen Kommissar Patten vorgelegten Mitteilung wird davon ausgegangen, dass die Europäische Union und ihre Nachbarstaaten bereits jetzt aufeinander angewiesen sind, wenn es darum geht, Stabilität, Sicherheit und nachhaltige Entwicklung innerhalb ihrer jeweiligen Grenzen zu verwirklichen.

In de door Voorzitter Prodi en Commissaris voor Buitenlandse Betrekkingen Chris Patten gepresenteerde mededeling wordt gesteld dat de Europese Unie en de buurlanden reeds onderling afhankelijk zijn wat betreft het tot stand brengen van stabiliteit, veiligheid en duurzame ontwikkeling binnen hun respectieve grenzen.


Kommissar Patten stellte fest: "Die Zusage der Mitgliedschaft in der EU ist in den vergangenen zehn Jahren zweifellos das erfolgreichste außenpolitische Instrument der Union gewesen.

Commissaris Patten wees erop dat in de loop van het voorbije decennium het meest succesvolle instrument van de Unie ongetwijfeld de belofte van het EU-lidmaatschap is geweest.


Abschließend möchte ich mein weitgehendes Einverständnis mit den von Kommissar Patten geäußerten Gedanken zum Ausdruck bringen, aber ich bitte Herrn Patten, uns auch zu sagen, daß die Europa-Mittelmeer-Politik, die Politik gegenüber dem Maghreb, ebenfalls zu den ihn ständig beschäftigenden Fragen gehört.

Ik beëindig mijn betoog met de opmerking dat ik het in grote lijnen eens ben met de benadering van commissaris Patten. Ik zou echter nog graag van hem horen dat het Euro-mediterrane beleid, het beleid inzake de Maghreblanden, eveneens een van zijn grote zorgen is.


Das Reformprogramm basiert auf der Arbeit einer im Dezember 1999 eingesetzten Task Force, die unter der Aufsicht der für Außenbeziehungen zuständigen Kommissare (Patten, Nielson, Verheugen, Lamy, Solbes) eine Reihe von Vorschläge ausgearbeitet hat.

Het hervormingsprogramma is gebaseerd op de activiteiten van een in december vorig jaar opgerichte Task Force, die een reeks voorstellen heeft uitgewerkt onder leiding van de Groep van Commissieleden voor buitenlandse betrekkingen (Patten, Nielson, Verheugen, Lamy, Solbes).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns kommissar patten morgen' ->

Date index: 2021-07-12
w