Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Eier
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden
Vollei

Traduction de «uns immerhin ganze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ja, der nun vorliegende Alternativvorschlag der Kommission ist sicherlich ein Schritt nach vorn, den wir erst einmal begrüßen – was sonst –, denn immerhin kommen wenigstens fünf Staaten in den Genuss eine Förderung, die nicht ganz unwichtig ist, nämlich jene Staaten, deren BIP um 10 % gegenüber 2008 gesunken ist.

Het nu voorgelegde alternatieve voorstel van de Commissie betekent zeker een stap vooruit die wij verwelkomen, omdat ten minste vijf staten met een bbp dat ten opzichte van 2008 met ongeveer 10 procent is gedaald, een flinke subsidie ontvangen.


Dies versuche ich, in die Tat umzusetzen, denn Reden allein reicht nicht aus, man muss auch bereit sein, Geld zu investieren. Obwohl wir ein kleines Land sind, bedeuten 0,7 Prozent für uns immerhin ganze 1,5 Milliarden Euro!

Voor ons als klein landje komt 0,7 procent neer op 1,5 miljard euro!


Dies versuche ich, in die Tat umzusetzen, denn Reden allein reicht nicht aus, man muss auch bereit sein, Geld zu investieren. Obwohl wir ein kleines Land sind, bedeuten 0,7 Prozent für uns immerhin ganze 1,5 Milliarden Euro!

Voor ons als klein landje komt 0,7 procent neer op 1,5 miljard euro!


Ich stimme Frau Roure zu, dass dies nicht ganz zufrieden stellend ist, aber es ist immerhin ein Fortschritt, und wir müssen ihn als das akzeptieren, was er ist.

Ik ben het met mevrouw Roure eens dat het niet geheel bevredigend is, maar het is toch vooruitgang en we moeten deze als zodanig accepteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daß die praktische Zusammenarbeit aber auch mit solchen Staaten verbessert werden kann, die über ganz unterschiedliche rechtliche Rahmenbedingungen und Verfolgungssysteme verfügen, zeigt etwa das Beispiel der Ostseezusammenarbeit. Bei dieser können sich die Vertreter von so unterschiedlichen Staaten wie Deutschland, Rußland, Norwegen, Polen, Finnland, Litauen, Dänemark, Estland und Schweden immerhin zu gemeinsamen Operationen auf polizeilicher und justitieller Ebene - unter der Leitung von hochrangigen Persönlichkeiten und unter Aufte ...[+++]

Dat de praktische samenwerking echter ook tussen staten die over zeer verschillende juridische kaders en strafvervolgingssystemen beschikken voor verbetering vatbaar is, toont het voorbeeld van de Oostzee-samenwerking. In dit samenwerkingsverband bereiken vertegenwoordigers van zulke verschillende landen als Duitsland, Rusland, Noorwegen, Polen, Finland, Litouwen, Denemarken, Estland en Zweden toch overeenstemming over gemeenschappelijke operaties op politieel en justitieel niveau - onder leiding van hoge ambtenaren en na afbakening van de verantwoordelijkheden.




D'autres ont cherché : gesetze als ganzes     vollei     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze eier     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     uns immerhin ganze     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns immerhin ganze' ->

Date index: 2021-12-26
w