Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegte Bilder schaffen
Bewegte Kuehlung
Bewegtes Werkstück in einer Maschine überwachen
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger
Kuehlung mit bewegter Luft
Umluftkuehlung

Traduction de «uns hier bewegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


bewegte Kuehlung | Kuehlung mit bewegter Luft | Umluftkuehlung

koeling met rondgepompte luchtcirculatie


mobiles, mechanisch bewegtes Arbeitsmittel

mechanisch voortbewogen mobiel arbeidsmiddel


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)




bewegtes Werkstück in einer Maschine überwachen

bewegend werkstuk in een machine controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Landwirtschaft blieb die Lage in den letzten Jahren stabil: Hier bewegte sich die Fehlerquote im Bereich von 2%, was den Schwellenwert für ein uneingeschränktes Prüfungsurteil bildet.

Op het gebied van de landbouw is de situatie de laatste jaren stabiel geweest, met een foutenpercentage dat rond de goedkeurings­drempel van 2 % schommelde.


Bei der Debatte eben habe ich manchmal gedacht: Hätten doch manche Bürgerinnen und Bürger, die in Frankreich und in den Niederlanden abgestimmt haben, ein Stück von dem mitbekommen, was uns hier bewegt, dann wäre vielleicht die eine oder andere Abstimmung anders ausgegangen, wenn man hätte deutlich machen können, dass es bei solchen Problemen eben nur eine Lösung gibt, wenn man gemeinsam handelt.

Tijdens dit debat dacht ik soms weleens: wanneer veel burgers die in Frankrijk en Nederland hebben gestemd, iets hadden meegekregen van waar wij ons hier mee bezighouden, was de uitkomst van het ene of andere referendum misschien anders geweest, wanneer we duidelijk hadden kunnen maken dat bij dergelijke problemen alleen een oplossing mogelijk is, als we samen handelen.


Bei der Debatte eben habe ich manchmal gedacht: Hätten doch manche Bürgerinnen und Bürger, die in Frankreich und in den Niederlanden abgestimmt haben, ein Stück von dem mitbekommen, was uns hier bewegt, dann wäre vielleicht die eine oder andere Abstimmung anders ausgegangen, wenn man hätte deutlich machen können, dass es bei solchen Problemen eben nur eine Lösung gibt, wenn man gemeinsam handelt.

Tijdens dit debat dacht ik soms weleens: wanneer veel burgers die in Frankrijk en Nederland hebben gestemd, iets hadden meegekregen van waar wij ons hier mee bezighouden, was de uitkomst van het ene of andere referendum misschien anders geweest, wanneer we duidelijk hadden kunnen maken dat bij dergelijke problemen alleen een oplossing mogelijk is, als we samen handelen.


Ein solcher Aufdruck erschreckt den Einzelnen nicht unnötig, und der Berichterstatter nimmt auch hier mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die anderen europäischen Organe sich in die vom Europäischen Parlament eingeschlagene Richtung bewegt haben.

Een dergelijke boodschap heeft geen onnodig afschrikkende werking en uw rapporteur is andermaal zeer verheugd dat de andere instellingen zich in de door het Europees Parlement voorgestane richting bewegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da man hier innerhalb der Grenzen von Titel IV des EG-Vertrags bleibt, bedeutet dies, dass man sich eindeutig innerhalb des Gemeinschaftsrahmens bewegt (wenn auch effektiv erst nach 2004).

Vermits men hier binnen de grenzen blijft van Titel IV van het EG-Verdrag, betekent dat dat men duidelijk binnen het communautaire kader is (weliswaar pas effectief na 2004).


11. Die hier umrissene Prüfungskompetenz der nationalen Verfassungsgerichte läßt jede Freiheit für die Weiterentwicklung der Europäischen Integration, solange diese sich im Rahmen der gemeinsamen Verfassungstraditionen der Mitgliedstaaten bewegt und die besonderen Verfassungsstrukturen der einzelnen Mitgliedstaaten unangetastet läßt.

11. De hier beschreven toetsingsbevoegdheid van nationale constitutionele rechtbanken laat iedere vorm van vrijheid bestaan voor de verdere ontwikkeling van de Europese integratie, zolang deze in het kader van de gemeenschappelijk constitutionele tradities van de lidstaten verloopt en de bijzondere constitutionele structuren van de diverse lidstaten onaangetast laat.


Die jüngsten Aktionen der sudanesischen Regierung im Süden des Landes und auch die hier herrschende Unsicherheit haben viele Menschen zur Flucht nach Uganda bewegt.

De recente activiteiten van de Soedanese regering in het zuiden van Soedan en de daar heersende onzekerheid hebben velen naar Oeganda doen vluchten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns hier bewegt' ->

Date index: 2021-08-22
w