Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Satzumfang eines Manuskripts schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen
Die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen
Die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen
Entfernungen schätzen
Farbmenge schätzen
Frohe Feiertage!
Frohe Weihnachten und glückliches Neues Jahr!
Frohes Fest!
Lackmenge schätzen
Schätzen

Vertaling van "uns glücklich schätzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kosten von benötigten Lieferungen einschätzen | die Kosten von erforderlichen Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen schätzen | die Kosten von benötigten Lieferungen veranschlagen

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren


Farbmenge schätzen | Lackmenge schätzen

hoeveelheid verf inschatten


Frohe Feiertage! | Frohe Weihnachten und glückliches Neues Jahr! | Frohes Fest!

Prettige Feestdagen | Vrolijk Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar | Vrolijke Feestdagen | Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar








den Satzumfang eines Manuskripts schätzen

de omvang berekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wir können uns heute glücklich schätzen, dass die Epidemie nicht so verlaufen ist, wie wir es bisweilen befürchtet hatten, nämlich dass sie viele Todesfälle fordert.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, we kunnen werkelijk van geluk spreken dat de epidemie zich niet zo heeft ontwikkeld als we op gegeven momenten hebben gevreesd, toen we er namelijk van uitgingen dat ze veel sterfgevallen zou eisen.


Herr Kommissar, ich bin der festen Überzeugung, dass das Europäische Parlament sich glücklich schätzen wird, Sie bei dieser Aufgabe zu unterstützen.

Commissaris, ik ben ervan overtuigd dat het Europees Parlement u daarbij graag zal helpen.


„Wir in der EU können uns glücklich schätzen, dass wir in einer der Weltregionen mit dem größten Wohlstand leben. Dennoch ist für beinahe 80 Millionen Bürger Europas Armut weiterhin eine tägliche Realität,“ sagte das für die Politikbereiche Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständige EU-Kommissionsmitglied, Vladimír Špidla.

"In de EU hebben we het geluk dat we in een van de meest welvarende regio's van de wereld wonen, maar toch is armoede een dagelijkse realiteit voor bijna 80 miljoen Europeanen", aldus Vladimír Špidla, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen".


Meiner Meinung nach sollten wir uns als Parlament glücklich schätzen, dass wir so erfolgreich mit den anderen Institutionen zusammenarbeiten konnten und dass dies wohl zu einem wunderbaren Weihnachtsgeschenk für die europäischen Familien beitragen wird, nämlich dazu, dass Spielzeug von nun an sicher, oder sollte ich sagen noch sicherer, wird.

Ik denk dat wij ons als Parlement alleen maar gelukkig mogen prijzen dat we zo goede contacten gehad hebben met de andere instellingen, en dat levert ons wellicht een pracht van een kerstgeschenk op voor de Europese gezinnen: voortaan veilig speelgoed, nóg veiliger speelgoed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich noch die Qualität der Arbeit unseres Freundes Herrn Lewandowski loben, da wir uns bei dem neuen Vermittlungsverfahren, das wir eingeführt haben, sehr sehr glücklich schätzen konnten, ihn an unserer Spitze zu haben.

Ik wil afsluiten met een woord van lof voor de kwaliteit van het werk van onze vriend, de heer Lewandowski. Bij de nieuwe bemiddelingsmethode die we hebben ingevoerd, hadden we het enorme geluk dat hij aan het hoofd stond.


Es ist für die Justizminister ein Leichtes, beispielsweise die Bereitstellung von Marineschiffen zu versprechen; die Umsetzung liegt jedoch in den Händen der Verteidigungsminister, die sich häufig schon glücklich schätzen können, wenn sie über die Zusagen der Justizminister informiert werden.

Een toezegging van ministers van Justitie over beschikbaarstelling van bijvoorbeeld marineschepen is gauw gedaan. Maar de uitvoering is echter in handen van de ministers van Defensie. Het is soms al héél wat, als die ministers van Defensie op de hoogte worden gesteld van de toezeggingen die gedaan zijn door de bewindslieden van Justitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns glücklich schätzen' ->

Date index: 2021-08-31
w