Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drehstab
Drehstabfeder
Gerade Linie
Gerade Torsionsfeder
Gerade Verdrehungsfeder
Gerader Drehmeißel
Gerader Drehstab
Gerader Drehstahl
Gerader Hobelmeißel
Gerader Hobelstahl
Stabfeder
Torsionsfeder
Verdrehungsfeder
Verwandter aufsteigender gerader Linie
Verwandter in gerader aufsteigender Linie
Zu gegebener Zeit

Vertaling van "uns gerade gegeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerader Drehmeißel | gerader Drehstahl | gerader Hobelmeißel | gerader Hobelstahl

langsruwbeitel


Drehstab | Drehstabfeder | gerade Torsionsfeder | gerade Verdrehungsfeder | gerader Drehstab | Stabfeder | Torsionsfeder | Verdrehungsfeder

torsiestang


Verwandter aufsteigender gerader Linie | Verwandter in gerader aufsteigender Linie

bloedverwant in opgaande lijn | verwant in opgaande lijn


Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Herr Präsident, die Zeit ist zur kurz, Herr Kommissar, um eine Debatte über die Antworten, die Sie uns gerade gegeben haben, neu zu eröffnen.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, we hebben te weinig tijd, commissaris, om weer een discussie te beginnen over wat u ons zojuist hebt geantwoord.


In seiner Antwort auf eine parlamentarische Anfrage, die er mir gerade gegeben hat, sagte er, dass 44 000 Anträge für gesundheitsbezogene Angaben von Unternehmen gestellt wurden.

In het antwoord op een parlementaire vraag dat hij me zojuist heeft gegeven, zegt hij dat bedrijven 44 000 aanvragen voor gezondheidsclaims hebben ingediend.


Im Übrigen bin ich sicher, dass wir durch die Antwort auf Ihre Frage, die ich Ihnen gerade gegeben habe, nun den Sachverhalt aufklären und so dieses Missverständnis in den Medien ausräumen können, auf die sich Herr Claeys bezog.

Ik ben er zeker van dat met het beantwoorden van uw vraag – wat ik zojuist heb gedaan –de misvattingen in de media waarop de heer Claeys doelt, worden gecorrigeerd.


Es war genau hier in dieser Kammer im Jahre 1999, dass ich als gerade ernannter Kommissar für Regionalpolitik den griechischen Mitgliedern Antwort geben musste, die über die Folgen der Erdbeben besorgt waren, die es gerade in ihrem Land gegeben hatte.

Ik ben hier in 1999 als pas benoemd commissaris voor Regionaal Beleid voor dit Parlement verschenen om antwoord te geven op vragen van Griekse afgevaardigden die bezorgd waren over de gevolgen van de aardbeving die hun land net had getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das heißt – wenn man die Antwort richtig versteht, die Sie gerade gegeben haben –, dass der Rat nur dann reagiert hätte, wenn die Familie nicht aktiv geworden wäre, was eine völlig unverständliche, um nicht zu sagen nicht hinnehmbare Antwort ist.

Als ik het antwoord dat u hier nu geeft goed begrijp, betekent het dat de Raad alleen maar in actie gekomen zou zijn als de familie niets gedaan zou hebben. Dat is een volstrekt onbegrijpelijk, om niet te zeggen onacceptabel antwoord.


Gerade wer das Zaudern und Zagen vieler Bürgerinnen und Bürger vor der Einführung der gemeinsamen Währung kennt und gerade wer sich der politischen und technischen Schwierigkeiten, Hindernisse und Widerstände bewußt ist, kann Ihnen angesichts des bereits zurückgelegten Wegs die Anerkennung nicht versagen: Sie haben in Madrid vor einem Jahr der einheitlichen Währung den Namen "Euro" gegeben.

Juist zij die weten dat veel burgers huiverig zijn voor de invoering van de gemeenschappelijke munt en juist zij die zich de politieke en technische moeilijkheden, belemmeringen en het verzet realiseren, kunnen niet anders dan u hun erkenning uit te spreken gezien de reeds afgelegde weg: U hebt een jaar geleden in Madrid de naam "euro" gegeven aan de gemeenschappelijke munt.


Die Herren Bangemann und Van Miert möchten alle an der Lösung der Stahlkrise interessierten Parteien vor einer "kompromißlosen" Haltung warnen, welche die europäische Stahlindustrie nur noch rascher in eine Krise mit katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Folgen für Europa stürzen würde, gerade zu einem Zeitpunkt, wo mit dem Weißbuch neue Impulse gegeben werden sollen.

De heren Bangemann en Van Miert waarschuwen alle partijen die belang hebben bij de oplossing van de crisis in de Europese ijzer- en staalindustrie tegen elke vorm van scherpslijperij die deze crisis slechts zal verergeren, met rampzalige economische en sociale gevolgen voor Europa op een moment dat het Witboek de Europeanen er weer bovenop moet brengen.


Der erste Grund liegt darin, dass die Verbraucher ihre Meinung über die Inflation aufgrund der am häufigsten gekauften Güter und Dienstleistungen bilden (Gaststätten, Reparaturen, Friseure, Zeitungen usw.), und das sind gerade die Güter und Dienstleistungen, bei denen es beim Übergang zum Euro tatsächlich außergewöhnliche Preissteigerungen gegeben hat.

De eerste is dat de consumenten voor hun perceptie van de algemene inflatie gewoonlijk afgaan op de prijsontwikkelingen van vaak gekochte goederen en diensten (cafés en restaurants, reparaties, kapper, kranten en tijdschriften, enzovoorts).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns gerade gegeben' ->

Date index: 2023-01-16
w