Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erschweren
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Vertaling van "uns erschweren kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Gericht ist nämlich der Auffassung, dass die Kommission ihre Begründungspflicht verletzt hat, da ihr Beschluss insoweit einen inneren Widerspruch aufweist, der das richtige Verständnis der ihm zugrunde liegenden Gründe erschweren kann.

Het Gerecht is immers van oordeel dat de Commissie haar motiveringsplicht heeft geschonden aangezien haar besluit in dit verband een innerlijke tegenstrijdigheid bevat die aan een goed begrip van de daaraan ten grondslag liggende redenen in de weg staat.


Die Möglichkeit einer derart kostspieligen Verpflichtung könnte jedoch potenzielle Anleger des betroffenen Instituts abschrecken, was den Abwicklungsbehörden die Wahrnehmung sämtlicher Abwicklungsbefugnisse erschweren kann.

Het vooruitzicht van een dergelijke dure verplichting kan mogelijke investeerders in de getroffen instelling echter afschrikken, waardoor het moeilijk kan zijn voor de afwikkelingsautoriteiten om al hun afwikkelingsbevoegdheden uit te oefenen.


Die Möglichkeit einer derart kostspieligen Verpflichtung könnte jedoch potenzielle Investoren des jeweiligen Instituts abschrecken, was den Abwicklungsbehörden die Wahrnehmung sämtlicher Abwicklungsbefugnisse erschweren kann.

Het vooruitzicht van een dergelijke dure verplichting kan mogelijke investeerders in de getroffen instelling echter afschrikken, waardoor het moeilijk kan zijn voor de afwikkelingsautoriteiten om al hun afwikkelingsbevoegdheden uit te oefenen.


AK. in der Erwägung, dass die Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe eine bedenkliche und in manchen Ländern wachsende Gefahr für die Patientensicherheit ist, die den Genesungsprozess und die Behandlung von Infektionen erschweren kann und die nationalen Kosten für die Gesundheitsversorgung erhöht;

AK. overwegende dat antimicrobiële resistentie een ernstig, en in sommige landen toenemend probleem vormt voor de patiëntveiligheid dat het herstel van en de behandeling van infecties kan bemoeilijken en de nationale kosten voor gezondheidszorg doet toenemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AJ. in der Erwägung, dass die Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe eine bedenkliche und in manchen Ländern wachsende Gefahr für die Patientensicherheit ist, die den Genesungsprozess und die Behandlung von Infektionen erschweren kann und die nationalen Kosten für die Gesundheitsversorgung erhöht;

AJ. overwegende dat antimicrobiële resistentie een ernstig, en in sommige landen toenemend probleem vormt voor de patiëntveiligheid dat het herstel van en de behandeling van infecties kan bemoeilijken en de nationale kosten voor gezondheidszorg doet toenemen;


Diese Flexibilität ist von wesentlicher Bedeutung, weil die kategorische Formulierung in der EIDHR- und der DCI-Verordnung Maßnahmen, die mit der Außenhilfe finanziert werden, erheblich erschweren kann.

Een dergelijke flexibiliteit is van essentieel belang aangezien de rigide formulering van de EIDHR- en DCI-instrumenten betekent dat financiering van acties middels externe steun zeer moeilijk te realiseren is.


Auf die Entscheidung eines türkischen Staatsangehörigen wie Herrn Dogan, sich in einem Mitgliedstaat niederzulassen, um dort dauerhaft einer Erwerbstätigkeit nachzugehen, kann es sich nämlich negativ auswirken, wenn die Rechtsvorschriften dieses Staates die Familienzusammenführung erschweren oder unmöglich machen und sich der türkische Staatsangehörige deshalb unter Umständen zu einer Entscheidung zwischen seiner Tätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat und seinem Familienleben in der Türkei gezwungen sehen kann.

Het besluit van een Turks staatsburger, zoals de heer Dogan, in een lidstaat te gaan wonen om aldaar duurzaam een economische activiteit uit te oefenen, kan namelijk ongunstig worden beïnvloed, wanneer de wettelijke regeling van die lidstaat gezinshereniging moeilijk of onmogelijk maakt, zodat die staatsburger zich mogelijkerwijs genoopt ziet te kiezen tussen zijn activiteit in de betrokken lidstaat en zijn gezinsleven in Turkije.


Die unvollständige Umsetzung der Richtlinie kann die Straßenverkehrssicherheit beeinträchtigen und Bürgerinnen und Bürgern aus Zypern den Umtausch ihrer Führerscheine in anderen Teilen der EU erschweren.

Niet-volledige uitvoering van de richtlijn kan de verkeersveiligheid schaden en kan het voor de Cyprioten moeilijker maken om de desbetreffende rijbewijzen in te wisselen in andere delen van de EU.


In manchen Ländern kann eine Person bis zu vier Jahren in Untersuchungshaft gehalten werden. Eine unverhältnismäßig lange Untersuchungshaft schadet dem Betroffenen, kann die justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten erschweren und steht im Widerspruch zu den Werten der EU.

In sommige landen kan een persoon tot vier jaar in voorlopige hechtenis worden gehouden. Een buitensporig lange duur van de voorlopige hechtenis kan nadelig zijn voor het individu, afbreuk doen aan de justitiële samenwerking tussen lidstaten en indruisen tegen de waarden van de EU.


Die Kommission ist der Meinung, dass diese Regelung zur Festigung der Verbrauchergewohnheiten beiträgt und so den Marktzugang und den Verkauf von Produkten aus den anderen Mitgliedstaaten in Österreich erschweren kann.

De Commissie is van mening dat deze regeling bijdraagt tot een consolidatie van de consumentengewoonten. Hierdoor kan het moeilijker worden producten uit andere lidstaten op de Oostenrijkse markt te verkopen.




Anderen hebben gezocht naar : tourismusangebot eines reiseziels zur weiterentwicklung     erschweren     uns erschweren kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns erschweren kann' ->

Date index: 2022-08-31
w