Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uns einzusetzen aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Fortschritt erfolgt rasch, aber ungleichmäßig; so könnte etwa eine Verwaltung oder Schule versuchen, eine Anwendung zu entwickeln oder einzusetzen, die anderswo bereits läuft oder für die die Privatwirtschaft eine gute Lösung anbietet.

De vooruitgang vindt plaats in een hoog tempo, maar is echter onregelmatig verspreid; zo kan bijv. een overheidsinstelling of een school bezig zijn met de ontwikkeling of het gebruik van een toepassing die reeds ergens anders in werkende staat aan te treffen is of waarvoor er in de particuliere sector al een levensbare oplossing te vinden is.


In einem ersten Schritt waren in der Gemeinschaft gemeinsame Normen für die Prävention zu erarbeiten und anzuwenden. Es muss aber noch mehr getan werden, um die Präventionsinstrumente an die Bedrohung anzupassen: hier sind Ressourcen einzusetzen, die neue Technologien in Bereichen wie Sicherheit im Cockpit und Verschlüsselung bieten können.

Als eerste stap heeft de Gemeenschap tot taak gekregen te zorgen voor de ontwikkeling en toepassing van gemeenschappelijke preventienormen. Maar er zijn meer inspanningen nodig om de preventiemiddelen aan te passen aan de bedreigingen, zoals het gebruik van hulpmiddelen die de nieuwe technologieën kunnen verschaffen op gebieden als cockpitbeveiliging en encryptie.


Die EU sollte weiterhin ihre Rolle als größter Geber der Welt wahrnehmen, gleichzeitig aber auch entschlossen sein, die von ihr bereitgestellten Mittel noch besser und effizienter einzusetzen.

De EU moet de grootste donor in de wereld blijven, maar tegelijk tonen dat ze vastberaden is om de hulp die ze verleent, nog beter en efficiënter te gebruiken.


Das EU-EHS sollte anderen internationalen Partnern wie beispielsweise China weiter dazu anregen, die Bepreisung von CO -Emissionen als kosteneffizientes Mittel für eine schrittweise, aber nachhaltige Verringerung der CO -Intensität ihrer Volkswirtschaften einzusetzen - zum Wohl künftiger Generationen.

De EU ETS-regeling moet andere internationale partners zoals China blijven inspireren om koolstofbeprijzing te gebruiken als een kosteneffectieve manier om geleidelijke maar duurzame ontkoling van hun economieën te bereiken, wat ten goede komt aan toekomstige generaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon ermöglichen es der Europäischen Union, den Europäischen Auswärtigen Dienst einzusetzen, aber bis dato reagierte dieser auf die Ereignisse in der Region eher träge.

Op grond van het Verdrag van Lissabon beschikt de Europese Unie over een Dienst voor extern optreden, die tot op heden traag heeft gereageerd op de gebeurtenissen in deze regio.


Um aber den vielfältigen nationalen Gegebenheiten gerecht zu werden und um die Investitionsmittel optimal einzusetzen, müssen die Mitgliedstaaten zunächst festlegen, auf welchen Straßen mit der Einführung der Informationssysteme begonnen werden soll.

Aangezien de situatie niet in alle lidstaten hetzelfde is, moeten de lidstaten - om de investeringen optimaal te benutten - bepalen op welke wegen de informatiediensten eerst worden ingevoerd.


Keine dieser Optionen ist ausgeschlossen, weil wir versucht haben, uns sehr stark für das Abkommen mit dem Mercosur einzusetzen; aber Sie alle wissen, dass weder wir noch die Mercosur-Länder – insbesondere Brasilien und Argentinien – dazu bereit sind, zum jetzigen Zeitpunkt ein Abkommen zu unterzeichnen, da wir noch nicht wissen, welchen Verlauf Doha nehmen wird.

Noch het ene noch het andere partnerschap wordt uitgesloten, want we hebben ons bijzonder ingezet voor een overeenkomst met Mercosur. Zoals u allen echter bekend is, bestond noch bij ons noch bij de landen van Mercosur, met name bij Brazilië en Argentinië, de bereidheid om een overeenkomst aan te gaan op een moment waarin onduidelijk is welke kant Doha zal opgaan.


Der Beitritt zur Europäischen Gemeinschaft eröffnete uns die Chance, europäische Gelder einzusetzen; aber wir müssen uns dabei auch an die europäischen Regeln halten.

Door lid te worden van de Europese Gemeenschap zijn we in de gelegenheid om Europees geld in te zetten, maar we hebben ons daarbij wel aan de Europese regels te houden.


Da liegt jetzt die große Aufgabe: die Effizienz in Europa zu steigern, modernste Technologien zu entwickeln, und diese moderne Technologie selbstverständlich bei uns einzusetzen, aber eben auch ökonomisch weltweit zu verkaufen, um Arbeitsplätze zu schaffen. Darin sehe ich die Chance.

Dat is de grote uitdaging die voor ons ligt: de efficiëntie in Europa verbeteren, geavanceerde technologieën ontwikkelen, deze technologieën zelf gebruiken, dat spreekt voor zich, maar deze ook met winst overal ter wereld verkopen om werkgelegenheid te creëren.


Sie versprechen leichtfertig, die Hälfte des Staatshaushalts zur Bekämpfung von Korruption und Verbrechen einzusetzen, aber bisher wurden keine konkreten Ergebnisse erzielt.

Ze beloven met het grootste gemak dat de helft van de nationale begroting zal worden uitgetrokken voor de bestrijding van corruptie en misdaad, maar concrete resultaten zijn tot nu toe uitgebleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns einzusetzen aber' ->

Date index: 2021-05-13
w