Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbringen eines auf Grund gelaufenen Schiffes
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Traduction de «uns davon abbringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Abbringen eines auf Grund gelaufenen Schiffes

vlotbrengen


davon ausgehen,dass eine Uebereinstimmung gegeben ist

het vermoeden,dat aan de bepalingen is voldaan...


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein inländischer Anbieter darf die als seine Vertriebsstellen dienenden Einzelhändler nicht daran hindern, davon abbringen oder entmutigen, Verträge über separate Roamingdienste mit alternativen Roaminganbietern anzubieten.

Een binnenlandse aanbieder stelt zich jegens handelaren die optreden als verkooppunt voor zijn diensten niet verbiedend, ontradend of ontmoedigend op met betrekking tot het aanbieden van contracten voor afzonderlijke roamingdiensten van alternatieve roamingaanbieders.


Ein inländischer Anbieter darf die als seine Vertriebsstellen dienenden Einzelhändler nicht daran hindern, davon abbringen oder entmutigen, Verträge über separate Roamingdienste mit alternativen Roaminganbietern anzubieten.

Een binnenlandse aanbieder stelt zich jegens handelaren die optreden als verkooppunt voor zijn diensten niet verbiedend, ontradend of ontmoedigend op met betrekking tot het aanbieden van contracten voor afzonderlijke roamingdiensten van alternatieve roamingaanbieders.


Ein inländischer Anbieter darf die als seine Vertriebsstellen dienenden Einzelhändler nicht daran hindern, davon abbringen oder entmutigen, Verträge über separate Roamingdienste mit alternativen Roaminganbietern anzubieten.

Een binnenlandse aanbieder stelt zich jegens handelaren die optreden als verkooppunt voor zijn diensten niet verbiedend, ontradend of ontmoedigend op met betrekking tot het aanbieden van contracten voor afzonderlijke roamingdiensten van alternatieve roamingaanbieders.


Ich bin dazu bereit, um welches Thema es sich auch handele, und ich kann Ihnen versichern, dass Ungarn und der ungarische Ratsvorsitz über die hinreichende Stärke verfügen, um sowohl die Debatte über die ungarischen wie auch die europäischen Angelegenheiten mit der notwendigen Ernsthaftigkeit und Festigkeit zu führen, und dass keine Angriffe gegen die Innenpolitik oder die ungarischen Angelegenheiten uns davon abbringen werden, unsere EU-Programme und Prioritäten durchzusetzen und diesen Ratsvorsitz zu einem Erfolg zu machen.

Ik ben daar klaar voor, wat het onderwerp ook is, en ik kan u verzekeren dat Hongarije en het Hongaarse voorzitterschap over voldoende kracht beschikken om zowel het debat over Hongarije als over EU-kwesties met het benodigde gewicht en de benodigde kracht tot een goed einde te brengen, en geen enkele aanval op de binnenlandse politiek of de Hongaarse zaak zal ons ervan afbrengen om ons EU-programma en onze prioriteiten uit te voeren zodat dit een succesvol voorzitterschap kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nigeria kann sich nur durch eine Gewährleistung von Frieden und Sicherheit, Demokratie und politischer Stabilität aus der Armutsfalle befreien und Wohlstand und soziale Gerechtigkeit schaffen, die wiederum die Bevölkerung davon abbringen wird, Gewalt als Strategie für die Lösung von Konflikten einzusetzen.

Alleen als vrede en veiligheid, democratie en politieke stabiliteit gewaarborgd kunnen worden, kan Nigeria zich losmaken van de armoede en welvaart en sociale rechtvaardigheid creëren, die er dan weer voor zullen zorgen dat mensen zich afkeren van geweld als middel om conflicten te beslechten.


Nigeria kann sich nur durch eine Gewährleistung von Frieden und Sicherheit, Demokratie und politischer Stabilität aus der Armutsfalle befreien und Wohlstand und soziale Gerechtigkeit schaffen, die wiederum die Bevölkerung davon abbringen wird, Gewalt als Strategie für die Lösung von Konflikten einzusetzen.

Alleen als vrede en veiligheid, democratie en politieke stabiliteit gewaarborgd kunnen worden, kan Nigeria zich losmaken van de armoede en welvaart en sociale rechtvaardigheid creëren, die er dan weer voor zullen zorgen dat mensen zich afkeren van geweld als middel om conflicten te beslechten.


Der Irak darf sich dadurch nicht davon abbringen lassen, den laufenden demokratischen Prozess, der zur Bildung einer vollständigen Regierung führen sollte, zu vollenden.

Deze daden mogen Irak er niet van weerhouden het lopende democratische proces, dat zou moeten uitmonden in de vorming van een volwaardige regering, te voltooien.


Die Kommission ist der Auffassung, dass diese Sonderbefugnisse, auch wenn sie nicht ausdrücklich diskriminierend sind, den Erwerb von Beteiligungen an den betreffenden Unternehmen erschweren und die Anleger aus anderen Mitgliedstaaten davon abbringen können, sich am Kapital dieser Unternehmen zu beteiligen.

De Commissie is van mening dat deze speciale bevoegdheden, ook al zijn deze niet expliciet discriminerend van aard, de verwerving van aandelen in de betrokken ondernemingen kunnen bemoeilijken en investeerders uit andere lidstaten ervan kunnen weerhouden hun kapitaal in deze ondernemingen te beleggen.


8. ist ungeachtet der Bedeutung sämtlicher Initiativen, die die USA davon abbringen sollen, dem Kyoto-Protokoll den Rücken zu kehren, der Ansicht, dass die Europäische Union über die endgültige Ausgestaltung des Kyoto-Protokolls vorrangig mit den Ländern verhandeln muss, die bereit sind, es zu ratifizieren;

8. is van oordeel dat de Europese Unie, ondanks het belang van alle initiatieven om het besluit van de VS afstand te doen van het Protocol van Kyoto ongedaan te maken, prioriteit moet geven aan de onderhandelingen over de definitieve vorm van het Protocol van Kyoto met de landen die akkoord gaan met ratificatie;


Kommissionsmitglied Vassiliou betonte, dass es nicht fair wäre, alle gewinnorientierten kulturellen und kreativen Einrichtungen von der Finanzierung auszuschließen, denn dies würde sie nicht nur davon abbringen, nach weiteren Finanzierungsquellen zu suchen, sondern auch davon, Erfolg anzu­streben.

Commissielid Vassiliou heeft benadrukt dat het niet eerlijk zou zijn om elke winstgevende culturele of creatieve organisatie van financiering uit te sluiten, omdat die daardoor niet alleen zouden worden ontmoedigd om extra financieringsbronnen te zoeken, maar ook om alles in het werk te stellen voor een positief resultaat.




D'autres ont cherché : uns davon abbringen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns davon abbringen' ->

Date index: 2024-01-31
w