Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigen
Sich mit Straftätern beschäftigen
Vertrag von Nizza
Weiter beschäftigen

Vertaling van "uns damit beschäftigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten






Neigung,Arbeitskräfte zu beschäftigen

uitbreiding van de werkgelegenheid


sich mit Straftätern beschäftigen

omgaan met misdadigers | omgaan met daders | omgaan met overtreders


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Mitteilung vom September 2002 wurde angekündigt, dass die Kommission sich in den kommenden Monaten auch damit beschäftigen werde, ,wie die offene Koordinierung im Bereich Sozialschutz - die sich derzeit auf die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und das Rentenwesen erstreckt - gestrafft und mit dem neuen schlankeren Koordinierungsansatz verknüpft werden kann".

De mededeling van september 2002 stelde voor dat de Commissie "in de komende maanden ook [zou] bekijken hoe het open coördinatieproces kan worden gestroomlijnd op het gebied van de sociale bescherming - waaronder momenteel sociale insluiting en pensioenen vallen - en hoe het kan worden verbonden met de nieuwe gestroomlijnde aanpak".


Die EU wird sich vor allem damit beschäftigen, wie diese Instrumente auch im Cyberraum durchgesetzt werden können.

De EU zal zich erop richten te waarborgen dat deze maatregelen ook in cyberspace worden gehandhaafd.


Sie alle müssen sich besonders vor Augen halten, was sie gemeinsam erreichen wollen, z.B. wirkungsvolle Hilfe und Zivilschutz in außenpolitischen Krisensituationen, und sich nicht damit beschäftigen, wer was macht.

Al deze actoren moeten zich concentreren op wat zij samen willen bereiken in plaats van op wie wat doet, bijvoorbeeld door reële bijstand en civiele bescherming te bieden bij crisissituaties in het buitenland.


Die Kommission wird sich in den kommenden Monaten auch damit beschäftigen, wie die offene Koordinierung im Bereich Sozialschutz - die sich derzeit auf die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und das Rentenwesen erstreckt - gestrafft und mit dem neuen schlankeren Koordinierungsansatz verknüpft werden kann.

De Commissie zal in de komende maanden ook bekijken hoe het open coördinatieproces kan worden gestroomlijnd op het gebied van de sociale bescherming - waaronder momenteel sociale insluiting en pensioenen vallen - en hoe het kan worden verbonden met de nieuwe gestroomlijnde aanpak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU wird sich vor allem damit beschäftigen, wie diese Instrumente auch im Cyberraum durchgesetzt werden können.

De EU zal zich erop richten te waarborgen dat deze maatregelen ook in cyberspace worden gehandhaafd.


Außerdem sollten die Behörde und die Mitgliedstaaten den Aufbau eines umfassenden Netzes von Wissenschaftsorganisationen anstreben, in dem alle Disziplinen vertreten sind — auch Disziplinen, die sich mit ökologischen Belangen beschäftigen —, und sie sollten zusammenarbeiten, damit potenzielle Divergenzen zwischen wissenschaftlichen Gutachten frühzeitig erkannt werden und strittige wissenschaftliche Fragen beantwortet oder geklärt werden können.

De Autoriteit en de lidstaten moeten bovendien werken aan de totstandbrenging van een uitgebreid netwerk van wetenschappelijke organisaties die alle disciplines vertegenwoordigen, ook degene die zich bezighouden met ecologische vraagstukken, en zij moeten samenwerken om ieder potentieel verschil tussen wetenschappelijke adviezen vroegtijdig te onderkennen, teneinde de wetenschappelijke geschilpunten op te lossen of toe te lichten.


Der Gipfel sollte sich damit beschäftigen, wie die EU-Politik entsprechend den Empfehlungen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung die Bemühungen der Mitgliedstaaten besser unterstützen kann, insbesondere bei der Bewältigung der strukturellen Schwächen des Arbeitsmarktes.

Tijdens de top moet worden nagegaan hoe het EU-beleid de inspanningen van de lidstaten beter kan ondersteunen, met name wat betreft de aanpak van de structurele zwakke punten van de arbeidsmarkt, overeenkomstig de aanbevelingen van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.


Sie alle müssen sich besonders vor Augen halten, was sie gemeinsam erreichen wollen, z.B. wirkungsvolle Hilfe und Zivilschutz in außenpolitischen Krisensituationen, und sich nicht damit beschäftigen, wer was macht.

Al deze actoren moeten zich concentreren op wat zij samen willen bereiken in plaats van op wie wat doet, bijvoorbeeld door reële bijstand en civiele bescherming te bieden bij crisissituaties in het buitenland.


In der Mitteilung vom September 2002 wurde angekündigt, dass die Kommission sich in den kommenden Monaten auch damit beschäftigen werde, ,wie die offene Koordinierung im Bereich Sozialschutz - die sich derzeit auf die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und das Rentenwesen erstreckt - gestrafft und mit dem neuen schlankeren Koordinierungsansatz verknüpft werden kann".

De mededeling van september 2002 stelde voor dat de Commissie "in de komende maanden ook [zou] bekijken hoe het open coördinatieproces kan worden gestroomlijnd op het gebied van de sociale bescherming - waaronder momenteel sociale insluiting en pensioenen vallen - en hoe het kan worden verbonden met de nieuwe gestroomlijnde aanpak".


Die Kommission wird sich in den kommenden Monaten auch damit beschäftigen, wie die offene Koordinierung im Bereich Sozialschutz - die sich derzeit auf die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und das Rentenwesen erstreckt - gestrafft und mit dem neuen schlankeren Koordinierungsansatz verknüpft werden kann.

De Commissie zal in de komende maanden ook bekijken hoe het open coördinatieproces kan worden gestroomlijnd op het gebied van de sociale bescherming - waaronder momenteel sociale insluiting en pensioenen vallen - en hoe het kan worden verbonden met de nieuwe gestroomlijnde aanpak.




Anderen hebben gezocht naar : vertrag von nizza     beschäftigen     sich mit straftätern beschäftigen     weiter beschäftigen     uns damit beschäftigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns damit beschäftigen' ->

Date index: 2021-02-10
w