Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uns halbem weg zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die größte Herausforderung, der wir auf halbem Weg bis 2010 gegenüberstehen, besteht somit darin, das Durchführungsdefizit zu decken.

De grootste uitdaging waarmee wij halverwege het parcours tot 2010 worden geconfronteerd, is het inhalen van de achterstand bij de tenuitvoerlegging.


Die GAVIMMO AG hat die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Braine l'Alleud vom 6. März 2017 zur Billigung der Trasse des zu öffnenden und zu ändernden Wegs zwischen der avenue Blücher" und der avenue Victor Hugo" und zum Anlegen eines Kreisverkehrs an der Kreuzung der rue du Charron" mit der "avenue Victor Hugo" beantragt.

De NV GAVIMMO heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit d.d. 6 maart 2017 waarbij de gemeenteraad van Eigenbrakel het tracé goedkeurt van de open te stellen en te wijzigen weg tussen de avenue Blücher en de avenue Victor Hugo en beslist een rotonde aan te leggen op de kruising van de rue du Charron en de avenue Victor Hugo.


- Zurückziehen einer Fläche des Abbaugebiets nordöstlich des Umkreises, wobei die Grenze (je nach den Stellen) um ca. 100 bis 200 Meter westlich verlagert wird, und an den landwirtschaftlichen Weg zwischen Tourinnes und Gistoux stößt (1d);

- schrapping van een oppervlakte van een ontginningsgeboed in het noordoosten van de omtrek, waarbij de grens naar het westen verlegd wordt met ongeveer 100 tot 200 meters volgens de plaats en tastbaar gemaakt door de landbouwweg van Tourinnes naar Gistoux; (nota : 1d)


Sie befand sich irgendwo auf halbem Wege zwischen der rechtsprechenden Gewalt und dem FÖD Justiz und bestand teilweise aus Magistraten.

Zij situeerde zich ergens halverwege tussen de Rechterlijke Orde en de FOD Justitie en bestond gedeeltelijk uit magistraten.


Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Mitteilungen auf elektronischem Weg zwischen den Benutzern und den wallonischen öffentlichen Behörden;

Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de communicaties via elektronische weg tussen de gebruikers en de Waalse openbare overheden, de artikelen 3, § 3, 4, tweede lid, en 7;


2° " Dekret" : das Dekret vom 27. März 2014 über die Mitteilungen auf elektronischem Weg zwischen den Benutzern und den wallonischen öffentlichen Behörden;

2° " decreet" : het decreet van 27 maart 2014 betreffende de communicaties via elektronische weg tussen de gebruikers en de Waalse openbare overheden;


12. JUNI 2014 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 27. März 2014 über die Mitteilungen auf elektronischem Weg zwischen den Benutzern und den wallonischen öffentlichen Behörden

12 JUNI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 27 maart 2014 betreffende de communicaties via elektronische weg tussen de gebruikers en de Waalse openbare overheden


27. MÄRZ 2014 - Dekret über die Mitteilungen auf elektronischem Weg zwischen den Benutzern und den wallonischen öffentlichen Behörden (1)

27 MAART 2014. - Decreet betreffende de communicaties via elektronische weg tussen de gebruikers en de Waalse openbare overheden (1)


Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Verbraucher und Unternehmen vor illegalen Produkten, die in die EU eingeführt werden, geschützt werden müssen, deckt dieses Paket die Verladung von Waren sowohl zwischen EU-Häfen als auch die Beförderung von Waren auf Schiffen, die auf ihrem Weg zwischen zwei EU-Häfen in Nicht-EU-Häfen Halt machen ab (z. B. ein Schiff, das von Zypern nach Calais fährt und Fracht in einem Nicht-EU-Hafen, beispielsweise Tunis, abholt). ...[+++]

Rekening houdend met de noodzaak om consumenten en bedrijven te beschermen tegen illegale producten die de EU binnenkomen, is het pakket van toepassing op het vervoer van goederen zowel tussen EU-havens als op schepen die niet-EU-havens aandoen op hun weg tussen EU-havens (bijv. een schip uit Cyprus op weg naar Calais kan goederen laden of lossen in niet-EU-havens, zoals Tunis).


-Entwicklung hin zu stärker strukturierend wirkenden und für längere Zeiträume (mehr als vier Jahre) konzipierten Maßnahmen, die auf Förderformen beruhen würden, die auf halbem Wege zwischen der derzeit praktizierten Projektförderung und der ständigen institutionellen Finanzierung angesiedelt wären.

-ontwikkeling naar meer structurerende en langer lopende interventies (langer dan 4 jaar), die berusten op vormen van ondersteuning welke het midden houden tussen de ondersteuning van projecten zoals dit momenteel gebeurt en institutionele financiering van permanente aard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns halbem weg zwischen' ->

Date index: 2023-07-24
w