Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halbem " (Duits → Nederlands) :

Die größte Herausforderung, der wir auf halbem Weg bis 2010 gegenüberstehen, besteht somit darin, das Durchführungsdefizit zu decken.

De grootste uitdaging waarmee wij halverwege het parcours tot 2010 worden geconfronteerd, is het inhalen van de achterstand bij de tenuitvoerlegging.


Sie befand sich irgendwo auf halbem Wege zwischen der rechtsprechenden Gewalt und dem FÖD Justiz und bestand teilweise aus Magistraten.

Zij situeerde zich ergens halverwege tussen de Rechterlijke Orde en de FOD Justitie en bestond gedeeltelijk uit magistraten.


2.2.10. K: Zusatzkraft in der Auflaufeinrichtung; konventionell entspricht diese der Kraft D im Schnittpunkt der extrapolierten Kennlinie P′ als Funktion von D, ermittelt bei halbem Auflaufweg (siehe Abbildungen 2 und 3 in Anlage 1);

2.2.10. K: bijkomende kracht van het bedieningsorgaan; deze wordt gewoonlijk aangeduid door de kracht D in het snijpunt met de as van de abscis van de geëxtrapoleerde kromme waarin P' is uitgedrukt als functie van D, gemeten in de middenstand van de bedieningsslag (zie de figuren 2 en 3 in aanhangsel 1);


Wenn ein Fahrzeug der Klasse L2e, L4e, L5e, L6e oder L7e auf einem Kreis mit etwa halbem Einschlag der gelenkten Räder bei gleich bleibender Geschwindigkeit von mindestens 6 km/h gefahren wird, muss bei losgelassener Lenkvorrichtung der Wendekreis gleich bleiben oder größer werden.

Wanneer een voertuig van categorie L2e, L4e, L5e, L6e of L7e een cirkel beschrijft met de bestuurde wielen tot ongeveer halverwege de maximale uitslag en met een constante snelheid van ten minste 6 km/h, moet de draaicirkel gelijk blijven of groter worden wanneer het bedieningsorgaan van de stuurinrichting wordt losgelaten.


Es freut mich, dass der Kommissar dem Parlament in diesen drei Punkten auf halbem Weg entgegengekommen ist, und ich freue mich darauf, im nächsten Jahr als Berichterstatter eng mit Kommissar Šemeta zusammenarbeiten zu können.

Ik ben blij dat de commissaris het Parlement op deze drie punten tegemoet is gekomen en ik kijk ernaar uit om volgend jaar als rapporteur nauw met commissaris Šemeta samen te werken.


Die Haushaltskoordinierung auf halbem Wege

Nog een eind te gaan op de weg naar coördinatie van het begrotingsbeleid


-Entwicklung hin zu stärker strukturierend wirkenden und für längere Zeiträume (mehr als vier Jahre) konzipierten Maßnahmen, die auf Förderformen beruhen würden, die auf halbem Wege zwischen der derzeit praktizierten Projektförderung und der ständigen institutionellen Finanzierung angesiedelt wären.

-ontwikkeling naar meer structurerende en langer lopende interventies (langer dan 4 jaar), die berusten op vormen van ondersteuning welke het midden houden tussen de ondersteuning van projecten zoals dit momenteel gebeurt en institutionele financiering van permanente aard.


2.2.10 K: Zusatzkraft in der Auflaufeinrichtung; konventionell entspricht diese der Kraft D im Schnittpunkt der extrapolierten Kennlinie P' als Funktion von D, ermittelt bei halbem Auflaufweg (vgl. die Abbildungen 2 und 3 in Anlage 1)

2.2.10. K: bijkomende kracht van het bedieningsorgaan; deze wordt gewoonlijk aangeduid door de kracht D in het snijpunt met de geëxtrapoleerde kromme waarin P' is uitgedrukt als functie van D, gemeten in de middenstand van de bedieningsslag (zie diagrammen 2 en 3 in aanhangsel 1)


Die Diskussion kann aber nicht auf halbem Wege stehen bleiben, da zahlreiche weitere Entwicklungsländer einen Schuldenstand aufweisen, der ihre Entwicklung stark behindert, weil Investitionen (auch in die menschlichen Ressourcen) und Wachstum darunter leiden.

De discussie mag echter niet halverwege ophouden, want ook vele andere ontwikkelingslanden hebben een totale schuld die hun ontwikkeling sterk belemmert, omdat de investeringen (ook in het menselijk kapitaal) en de groei eronder lijden.


Art. 4. Eine monatliche Zulage von 11.940 BEF wird dem Beamten gewährt, der unter den im vorliegenden Erla( festgelegten Bedingungen eine Arbeit mit halbem Stundenplan leistet.

Art. 4. De ambtenaar die halftijds werkt onder de in dit besluit bedoelde voorwaarden, krijgt een maandelijkse premie van 11940 frank.




Anderen hebben gezocht naar : wir auf halbem     irgendwo auf halbem     ermittelt bei halbem     mit etwa halbem     punkten auf halbem     halbem     nicht auf halbem     arbeit mit halbem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbem' ->

Date index: 2022-09-13
w