Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uns allen angestrebten ergebnis führen " (Duits → Nederlands) :

Ich bin überzeugt, dass dieser pragmatische Ansatz zu dem von uns allen angestrebten Ergebnis führen wird, nämlich zu einer eindeutigen Verbesserung der Wirksamkeit der ersten Ebene der Finanzkontrollen in den Mitgliedstaaten.“

Ik vertrouw erop dat deze pragmatische aanpak het verwachte resultaat zal opleveren, namelijk de significante verbetering van het eerste niveau van de financiële controles op het niveau van de lidstaten".


Bei Untersuchungen gemäß diesem Absatz kann die Kommission unter anderem prüfen, ob sich die Umstände hinsichtlich des Dumpings und der Schädigung wesentlich verändert haben oder ob die geltenden Maßnahmen zum angestrebten Ergebnis führen und die Beseitigung der gemäß Artikel 3 festgestellten Schädigung ermöglichen.

Bij een overeenkomstig dit lid uitgevoerd onderzoek kan de Commissie onder meer nagaan, of de omstandigheden met betrekking tot dumping en schade ingrijpend zijn gewijzigd, dan wel of met de bestaande maatregelen het beoogde resultaat, namelijk het wegnemen van de eerder overeenkomstig artikel 3 vastgestelde schade, wordt bereikt.


Bei Untersuchungen gemäß diesem Absatz kann die Kommission unter anderem prüfen, ob sich die Umstände hinsichtlich des Dumpings und der Schädigung wesentlich verändert haben oder ob die geltenden Maßnahmen zum angestrebten Ergebnis führen und die Beseitigung der gemäß Artikel 3 festgestellten Schädigung ermöglichen.

Bij een overeenkomstig dit lid uitgevoerd onderzoek kan de Commissie onder meer nagaan, of de omstandigheden met betrekking tot dumping en schade ingrijpend zijn gewijzigd, dan wel of met de bestaande maatregelen het beoogde resultaat, namelijk het wegnemen van de eerder overeenkomstig artikel 3 vastgestelde schade, wordt bereikt.


– (PL) Am Dienstag, den 15. Februar 2011, verabschiedete das Europäische Parlament einen Bericht, was zu einem lang erwarteten Ergebnis führen wird, nämlich zu gleichen Rechten für Passagiere in allen Verkehrsbereichen.

− (PL) Op dinsdag 15 februari 2011 heeft het Europees Parlement een verslag aangenomen dat een langverwachte resultaat zal opleveren, namelijk gelijke rechten van passagiers in alle takken van de vervoersector.


Das, was unter deutscher Federführung auf den Weg gebracht wurde, muss jetzt zu einem bestmöglichen Ergebnis für alle Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in ganz Europa, an allen europäischen Standorten führen.

De eerste stappen zijn onder Duitse leiding gezet, nu moeten we een optimaal resultaat bereiken, voor alle werknemers in heel Europa, in alle Europese vestigingen.


Damit das jedoch voll verwirklicht werden kann, muss diese Arbeit, die wir mit Hingabe geleistet haben, sowie die Arbeit, die dank der erfolgreichen Zusammenarbeit zwischen Parlament und Kommission im Grünbuch steckt, zu einem wichtigen Ergebnis führen, das den verschiedenen Ländern als Anleitung dienen kann: anders gesagt, zu einer echten Richtlinie für ein Europa ohne psychiatrische Anstalten, die allen psychisch Kranken i ...[+++]

Maar om dit volledig te kunnen realiseren is het noodzakelijk dat dit werk, dat we met hart en ziel hebben uitgevoerd, en de inhoud van het Groenboek, dat tijdens een positieve samenwerking tussen het Parlement en de Commissie tot stand is gekomen, uitmondt in iets dat de moeite waard is en als richtsnoer kan dienen voor de verschillende landen, te weten een volwaardige richtlijn voor een Europa zonder psychiatrische inrichtingen die de waardigheid van alle psychiatrische patiënten in ere herstelt.


Diese Reduzierungen werden ohne großen Kostenaufwand zu der angestrebten Emissionssenkung führen und dazu beitragen, der Versauerung im nördlichen Europa Einhalt zu gebieten sowie auf lokaler Ebene die Luftqualität in allen EU-Häfen und Küstenregionen zu verbessern.

Deze verminderingen zullen, zonder al te veel kosten te veroorzaken, leiden tot de beoogde vermindering van de uitstoot. Deze vermindering is noodzakelijk om het hoofd te bieden aan de verslechterde luchtkwaliteit in Noord-Europa en te zorgen voor betere luchtkwaliteit, op plaatselijk niveau, in alle havens van de Europese Unie en in de kustgebieden.


Diese Reduzierungen werden ohne großen Kostenaufwand zu der angestrebten Emissionssenkung führen und dazu beitragen, der Versauerung im nördlichen Europa Einhalt zu gebieten sowie auf lokaler Ebene die Luftqualität in allen EU-Häfen und Küstenregionen zu verbessern.

Deze verminderingen zullen, zonder al te veel kosten te veroorzaken, leiden tot de beoogde vermindering van de uitstoot. Deze vermindering is noodzakelijk om het hoofd te bieden aan de verslechterde luchtkwaliteit in Noord-Europa en te zorgen voor betere luchtkwaliteit, op plaatselijk niveau, in alle havens van de Europese Unie en in de kustgebieden.


während dadurch, dass die Arzthonorare auf diese Weise geregelt werden, die schwächsten Bevölkerungskategorien nicht weniger bezahlen als vor den Reformen von 1998 und 1999 und das System der 'Vereinbarung' ihnen bereits den Zugang zur Pflege im Krankenhausbereich zu festgesetzten Tarifen gewährleistete; während die angefochtenen Bestimmungen zu einem anderen als dem angestrebten Ergebnis führen,

terwijl, door de medische honoraria aldus te regelen, de meest kwetsbare categorieën van de bevolking niet minder betalen dan vóór de hervormingen van 1998 en 1999, terwijl het systeem van de ' overeenkomst ' hen reeds de toegang tot de zorgverstrekking in het ziekenhuismilieu tegen vastgestelde tarieven waarborgde; terwijl de aangevochten bepalingen tot een ander resultaat dan het nagestreefde resultaat leiden,


In Anbetracht der starken Konkurrenz in Form bestehender und potenzieller Wettbewerber auf allen untersuchten Märkten kommt die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Compaq-Übernahme nicht zur Begründung oder Verstärkung einer marktbeherrschenden Stellung von HP führen wird; sie erhebt daher keine Einwände gegen den Zusammenschluss der beiden Unternehmen.

Aangezien op alle betrokken markten sprake is van een sterke bestaande en potentiële concurrentie, kwam de Commissie tot de slotsom dat de transactie niet zal leiden tot het ontstaan of het versterken van een machtspositie en besloot zij zich niet te verzetten tegen de concentratie.


w