Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Unregelmäßigkeiten
Unregelmäßigkeiten bei den Ernennungsverfahren

Vertaling van "unregelmäßigkeiten vorzubeugen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen


Unregelmäßigkeiten bei den Ernennungsverfahren

misbruik van benoemingsprocedures


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


Arbeitsgruppe Unregelmäßigkeiten

Groep onregelmatigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der derzeitige Vorschlag enthält in Artikel 5 die eindeutige Aufforderung an die Mitgliedstaaten, Unregelmäßigkeiten vorzubeugen, sie aufzudecken, zu korrigieren und der Kommission zu melden.

In dit voorstel wordt in artikel 5 duidelijk van de lidstaten gevraagd om onregelmatigheden te voorkomen, op te sporen en te corrigeren en daarover bij de Commissie verslag uit te brengen.


(3) Die Kommission macht in dem Finanzbogen Angaben über die bestehenden oder in Aussicht genommenen Präventions- und Schutzmaßnahmen, um der Gefahr von betrügerischen Handlungen und Unregelmäßigkeiten vorzubeugen.

3. Om het gevaar van fraude en onregelmatigheden te voorkomen, neemt de Commissie in het financieel memorandum informatie op betreffende bestaande of geplande preventie- en beschermingsmaatregelen.


die Anforderungen an die Zusammensetzung des CO-Stroms und das CO-Strom Annahmeverfahren gemäß Artikel 12 und erforderlichenfalls weitere Vorschriften für die Injektion und Speicherung insbesondere um erheblichen Unregelmäßigkeiten vorzubeugen.

de voorschriften voor de samenstelling van de CO-stroom en de CO-stroomaanvaardingsprocedure overeenkomstig artikel 12, en, wanneer nodig, verdere voorschriften voor injectie en opslag, met name om significante onregelmatigheden te voorkomen.


die Anforderungen an die Zusammensetzung des CO-Stroms und das CO-Strom Annahmeverfahren gemäß Artikel 12 und erforderlichenfalls weitere Vorschriften für die Injektion und Speicherung insbesondere um erheblichen Unregelmäßigkeiten vorzubeugen.

de voorschriften voor de samenstelling van de CO-stroom en de CO-stroomaanvaardingsprocedure overeenkomstig artikel 12, en, wanneer nodig, verdere voorschriften voor injectie en opslag, met name om significante onregelmatigheden te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verordnung lässt die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich Vorhaben, die erstmalig vor dem 1. Januar 2000 bewilligt wurden, unberührt, die ordnungsgemäße Durchführung der Vorhaben sicherzustellen, Unregelmäßigkeiten vorzubeugen und zu ahnden, und infolge von Unregelmäßigkeiten oder Fahrlässigkeit verloren gegangene Beträge zurückzufordern.

Deze verordening laat met betrekking tot projecten die voor de eerste keer vóór 1 januari 2000 zijn goedgekeurd, de verplichtingen van de lidstaten onverlet, zich ervan te vergewissen dat de projecten naar behoren zijn uitgevoerd, onregelmatigheden te voorkomen en hiertegen op te treden, en door een onregelmatigheid of nalatigheid verloren bedragen terug te vorderen.


(14) Nach Maßgabe der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften[26] sowie der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten[27] sollten zudem geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um Unregelmäßigkeiten und Betrug vorzubeugen; gegebenenfalls so ...[+++]

(14) Tevens moeten passende maatregelen worden getroffen om onregelmatigheden en fraude te voorkomen en moeten de nodige stappen worden gedaan om verloren gegane, ten onrechte betaalde of verkeerd bestede middelen terug te vorderen overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen[26] en Verordening (EG, Euratom) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die do ...[+++]


Diese Verordnung lässt die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich Vorhaben, die erstmalig vor dem 1. Januar 2000 bewilligt wurden, unberührt, die ordnungsgemäße Durchführung der Vorhaben sicherzustellen, Unregelmäßigkeiten vorzubeugen und zu ahnden, und infolge von Unregelmäßigkeiten oder Fahrlässigkeit verloren gegangene Beträge zurückzufordern.

Deze verordening laat met betrekking tot projecten die voor de eerste keer vóór 1 januari 2000 zijn goedgekeurd, de verplichtingen van de lidstaten onverlet, zich ervan te vergewissen dat de projecten naar behoren zijn uitgevoerd, onregelmatigheden te voorkomen en hiertegen op te treden, en door een onregelmatigheid of nalatigheid verloren bedragen terug te vorderen.


(3) Die Kommission macht in dem Finanzbogen Angaben über die bestehenden oder in Aussicht genommenen Präventions- und Schutzmaßnahmen, um der Gefahr von betrügerischen Handlungen und Unregelmäßigkeiten vorzubeugen.

3. Om het gevaar van fraude en onregelmatigheden te voorkomen, neemt de Commissie in het financieel memorandum informatie op betreffende bestaande of geplande preventie- en beschermingsmaatregelen.


Um ein dauerhaftes zusätzliches Hindernis für Betrüger zu bilden und systembedingten Unregelmäßigkeiten vorzubeugen, muss die neue Betrugssicherheitspolitik zu einem flexiblem Werkzeug gemacht werden, das rasch an geänderte Gegebenheiten angepasst werden kann.

Wil het nieuwe beleid een blijvende dam opwerpen tegen fraudeurs en onregelmatigheden met een systematisch karakter bestrijden, dan moet dit worden opgezet als een flexibel instrument waarmee snel op veranderende omstandigheden kan worden ingespeeld.


(In Artikel 3 Absatz 4 der Haushaltsordnung heißt es: «Um der Gefahr betrügerischer Handlungen und Unregelmäßigkeiten vorzubeugen, macht die Kommission im Finanzbogen Angaben über die bestehenden oder in Aussicht genommenen Präventiv- und Schutz maßnahmen».)

(Artikel 3, lid 4, van het Financieel Reglement: "De Commissie verstrekt, om het risico van fraude en onregelmatigheden te voorkomen, in het financieel memorandum inlichtingen over de voorgenomen of bestaande preventieve en beschermende maatregelen".)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unregelmäßigkeiten vorzubeugen' ->

Date index: 2024-11-27
w