Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
DIA
Gruppe von Vereinbarungen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln
Vereinbarungen von Cartagena
Verpflichtung von Cartagena

Traduction de «unrealistische vereinbarungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anwendbar auf Vereinbarungen oder Gruppen von Vereinbarungen

van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]

Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]


Vereinbarungen von Cartagena | Verpflichtung von Cartagena

Verbintenis van Cartagena




Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich gehöre zu jenen, die der Auffassung sind, dass ohne anspruchsvolle Zielsetzungen kein Fortschritt und Wohlstand erreicht werden können, aber ich glaube auch, dass wir uns in der Gemeinschaft und der Europäischen Union zu häufig hochtrabende und unrealistische Vereinbarungen und Ziele gegeben haben.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik behoor tot de groep van mensen die gelooft dat vooruitgang en welvaart niet bereikt kunnen worden zonder ambitieuze doelstellingen. Maar ik geloof ook dat we in de Gemeenschap en de Europese Unie al veel te vaak hoogdravende en onrealistische akkoorden en doelstellingen hebben nagestreefd.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich gehöre zu jenen, die der Auffassung sind, dass ohne anspruchsvolle Zielsetzungen kein Fortschritt und Wohlstand erreicht werden können, aber ich glaube auch, dass wir uns in der Gemeinschaft und der Europäischen Union zu häufig hochtrabende und unrealistische Vereinbarungen und Ziele gegeben haben.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik behoor tot de groep van mensen die gelooft dat vooruitgang en welvaart niet bereikt kunnen worden zonder ambitieuze doelstellingen. Maar ik geloof ook dat we in de Gemeenschap en de Europese Unie al veel te vaak hoogdravende en onrealistische akkoorden en doelstellingen hebben nagestreefd.


Ich denke, von seiten der Kommission wurde zu Recht darauf hingewiesen, dass das Ziel, die Einwanderung ganz zu stoppen, das im Mittelpunkt früherer Diskussionen der Gemeinschaft stand, völlig unrealistisch ist. Die Kommission hat stattdessen versucht, realistische Vorschläge zum Schutz der Rechte von Drittstaatsangehörigen vorzulegen, die im Einklang mit den vielen von den Mitgliedstaaten unterzeichneten internationalen Vereinbarungen stehen, wie zum Beispiel mit der Allgemeinen Menschenrechtserklärung und den internationalen Überein ...[+++]

De Commissie heeft naar mijn idee terecht opgemerkt dat de doelstelling van een "nul-immigratie"-beleid, waarvan in eerdere communautaire discussies sprake was, nooit een realistische doelstelling is geweest. In plaats daarvan heeft de Commissie geprobeerd om voor de bescherming van de rechten van onderdanen uit derde landen realistische voorstellen te doen die in overeenstemming zijn met de talrijke door lidstaten ondertekende internationale verdragen, zoals de Universele Verklaring van de rechten van de mens en de internationale ove ...[+++]


Vorschläge zur Schaffung starker offizieller Bestimmungen und Mechanismen, um bedrohliche Entwicklungen aufzuhalten, kommen bei den ostasiatischen Führern nicht gut an, weil sie es wohl vorziehen, sich auf persönliche Kontakte und Loyalitäten zu stützen, und weil sie es für unrealistisch halten, daß China zustimmen würde, durch neue derartige Vereinbarungen gebunden zu sein.

Voorstellen om strikte officiële regels en mechanismen in het leven te roepen om de dreigende ontwikkelingen een halt toe te roepen vallen slecht bij de Oost-Aziatische leiders, waarschijnlijk omdat ze de voorkeur geven aan een aanpak die is gebaseerd op persoonlijke contacten en loyaliteiten en omdat zij het onrealistisch vinden, te denken dat China erin zou toestemmen zich door dergelijke regelingen te laten verplichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unrealistische vereinbarungen' ->

Date index: 2025-07-01
w