Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unrealistisch wäre angesichts » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesen Erklärungen geht hervor, dass es unrealistisch wäre, angesichts der Anzahl der Fluggesellschaften, deren Flugzeuge die Region Brüssel-Hauptstadt überfliegen können und somit a priori eine Geräuschbelästigung verursachen können, die über die von der Regionalregierung festgelegten Normen hinausgeht, die ständige Nähe eines Vertreters dieser Gesellschaften in der Nähe eines jeden Messgeräts zu verlangen.

Uit die uitleg blijkt dat het, gelet op het aantal luchtvaartmaatschappijen waarvan de vliegtuigen boven het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest kunnen vliegen en dus a priori geluidshinder kunnen veroorzaken die de door de Gewestregering vastgelegde normen overschrijdt, totaal irrealistisch zou zijn te eisen dat in de nabijheid van elk van de meettoestellen een vertegenwoordiger van elk van die maatschappijen permanent aanwezig is.


Angesichts der rückläufigen Produktion und Kapazitätsauslastung im Jahr 2008 und im UZ und dem gleichzeitig stark zurückgehenden Marktanteil der Unionshersteller wäre es unrealistisch, im gleichen Zeitraum größere Investitionen in neue Kapazitäten zu erwarten.

In dit verband zij erop gewezen dat gezien de afnemende productie en de lagere capaciteitsbenutting in 2008 en in het OT, gecombineerd met de scherpe daling van het marktaandeel van de producenten in de Unie, het onredelijk was geweest te verwachten dat in deze periode aanzienlijke investeringen in nieuwe capaciteiten zouden worden gedaan.


Unter den derzeitigen politischen Bedingungen wäre es jedoch unrealistisch anzunehmen, daß die Grenzen zwischen Armenien und der Türkei wie auch zwischen Armenien und Aserbaidschan angesichts des noch ungelösten Konflikts um Nagorny Karabach geöffnet werden könnten.

Het is gezien de huidige politieke omstandigheden echter onrealistisch te verwachten dat de grenzen tussen Armenië en Turkije en tussen Armenië en Azerbeidzjan kunnen worden geopend zolang het conflict over Nagorno-Karabach niet is opgelost.


Unter den derzeitigen politischen Bedingungen wäre es jedoch unrealistisch anzunehmen, daß die Grenzen zwischen Armenien und der Türkei wie auch zwischen Armenien und Aserbaidschan angesichts des noch ungelösten Konflikts um Nagorny Karabach geöffnet werden könnten.

Het is gezien de huidige politieke omstandigheden echter onrealistisch te verwachten dat de grenzen tussen Armenië en Turkije en tussen Armenië en Azerbeidzjan kunnen worden geopend zolang het conflict over Nagorno-Karabach niet is opgelost.


Angesichts der technischen und rechtlichen Komplexität eines solchen Projekts wäre es unrealistisch, seine Verwirklichung in naher Zukunft zu erwarten.

Gezien de technische en juridische problemen die aan dit project zijn verbonden, is het niet realistisch te verwachten dat dit op korte termijn zal worden gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unrealistisch wäre angesichts' ->

Date index: 2022-07-20
w