Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption
Übereinkommen gegen Folter
Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung

Traduction de «uno-übereinkommen gegen korruption » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption

Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie


Übereinkommen gegen Folter | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

Anti-Martelverdrag | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


Internationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer Diskriminierung | Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung | Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie | V.N. rassendiscriminatieverdrag | ICERD [Abbr.] | IVUR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Übereinkommen, zu deren Unterzeichnern Sri Lanka gehört, insbesondere den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte, den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, das Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, das Internationale Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form der Rassendiskriminierung, die Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes, das Übereinkommen über die Rechte des Ki ...[+++]

– gezien de verdragen waarbij Sri Lanka partij is, in het bijzonder het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, het Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide, het Verdrag inzake de rechten van het kind, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en het Verdrag tegen ...[+++]


Der Rat hat im Vorfeld der dritten Konferenz der Vertragsstaaten des VN‑Übereinkommens gegen Korruption, die vom 9. bis 13. November 2009 in Doha, Qatar, stattfinden wird, eine gemeinsame Position festgelegt.

De Raad heeft een akkoord bereikt over een gemeenschappelijk standpunt ter voorbereiding van de derde conferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie, die zal plaatsvinden in Doha, Qatar, van 9 tot en met 13 november 2009.


Das UN-Übereinkommen gegen Korruption (UNCAC)

Het VN-verdrag tegen corruptie (UNCAC)


Der Berichterstatter begrüßt die Initiative der Global Organisation of Parliamentarians against Corruption (GOPAC), Ideen und Vorschläge für einen Verhaltenskodex für Parlamentarier zu entwickeln, unter Berücksichtigung von Absatz 8 des UN-Übereinkommens gegen Korruption, und beobachtet diese Initiative mit Interesse.

De rapporteur verwelkomt en volgt met belangstelling het initiatief van de Global Organisation of Parliamentarians against Corruption (GOPAC) om ideeën en voorstellen voor een gedragscode voor parlementariërs te ontwikkelen, voortbouwend op paragraaf 8 van het VN-verdrag tegen corruptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel des Übereinkommens gegen Korruption ist die Förderung und Verstärkung von Maßnahmen zur wirksameren Verhütung und Bekämpfung der Korruption, die Förderung und Unterstützung der internationalen Zusammenarbeit und technischen Hilfe und die Förderung der Integrität, der Verantwortlichkeit und der ordnungsgemäßen Verwaltung öffentlicher Angelegenheiten und öffentlichen Eigentums.

Het Verdrag ter bestrijding van corruptie beoogt bevordering en versterking van de maatregelen voor een doeltreffender voorkoming en bestrijding van corruptie, bevordering en ondersteuning van de internationale samenwerking en aan de technische bijstand en bevordering van de integriteit, de verantwoordelijkheid en een behoorlijk beheer van openbare zaken en goederen.


des Zweiten Protokolls zum EU-Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften, des EU-Übereinkommens über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der EU beteiligt sind, des Strafrechts- und des Zivilrechtsübereinkommens des Europarats über Korruption und des VN-Übereinkommens gegen Korruption.

het tweede protocol bij de EU-Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, de EU-Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn, de verdragen van de Raad van Europa inzake strafrechtelijke en civielrechtelijke bestrijding van corruptie, en het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie.


27. fordert die türkischen Behörden auf, ihren Kampf gegen Korruption, die sich nach wie vor sehr nachteilig auf Wirtschaft, Politik und Gesellschaft auswirkt, energisch fortzusetzen; begrüßt die Anstrengungen der türkischen Behörden im Kampf gegen die Korruption, einschließlich der Ratifizierung des OECD-Übereinkommens zur Bekämpfung der Bestechung und des UN-Übereinkommens gegen Korruption sowie der Mitgliedschaft in der Gruppe ...[+++]

27. doet een beroep op de Turkse autoriteiten om energiek hun strijd voort te zetten tegen de corruptie, die nog steeds een ingrijpende weerslag op het economische, politieke en sociale leven heeft; is ingenomen met de bestrijding door de Turkse autoriteiten van de corruptie, en met de ratificatie van het OESO-verdrag tegen omkoping, het VN-Verdrag tegen corruptie en het lidmaatschap van de groep van staten van de Raad van Europa tegen corruptie (GRECO);


24. fordert die türkischen Behörden auf, ihren Kampf gegen Korruption, die sich nach wie vor sehr nachteilig auf Wirtschaft, Politik und Gesellschaft auswirkt, energisch fortzusetzen; begrüßt die Anstrengungen der türkischen Behörden im Kampf gegen die Korruption, einschließlich der Ratifizierung des OECD-Übereinkommens zur Bekämpfung der Bestechung und des UN-Übereinkommens gegen Korruption sowie der Mitgliedschaft in der Gruppe ...[+++]

24. doet een beroep op de Turkse autoriteiten om energiek hun strijd voort te zetten tegen de corruptie, die nog steeds een ingrijpende weerslag op het economische, politieke en sociale leven heeft; is ingenomen met de bestrijding door de Turkse autoriteiten van de corruptie, en met de ratificatie van het OESO-verdrag tegen omkoping, het VN-Verdrag tegen corruptie en het lidmaatschap van de groep van staten van de Raad van Europa tegen corruptie (GRECO);


die Ergebnisse der siebten Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland (Justiz und Inneres) vom 22./23. November 2007 in Brüssel, die Vorbereitung der zweiten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des VN-Übereinkommens gegen Korruption am 28. Januar und 1. Februar 2008, die Ergebnisse der diplomatischen Konferenz von Den Haag über das Übereinkommen über die internationale Geltendmachung von Unterhaltsleistungen für Kinder und andere Familienmitglieder und das Protokoll bezüglich des auf Unterhaltspflichten anzuwendenden Rechts, die Ergebnisse der ersten Europa-Mittelmeer-Konferenz ...[+++]

het resultaat van de zevende zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland (Justitie en Binnenlandse Zaken) van 22-23 november 2007 in Brussel, de voorbereiding van de tweede conferentie van de partijen bij het VN-Verdrag tegen corruptie die op 28 januari en 1 februari 2008 zal plaatsvinden, de resultaten van de Diplomatieke Conferentie te Den Haag over het Verdrag inzake de internationale inning van alimentatie voor kinderen en andere gezinsleden en het Protocol inzake de wet die van toepassing is op onderhoudsverplichtingen, en van de resultaten van de eerste Euromediterrane bijeenkomst van ministers van M ...[+++]


24. die rasche Ratifizierung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption und die vollständige Umsetzung der einschlägigen OECD-Übereinkünfte sicherstellen, insbesondere des Übereinkommens über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr; und die afrikanischen Regierungen, regionalen Gremien und Organisationen der Zivilgesellschaft, die gegen Korruption vorgehen, politisch und finanziell unterstützen;

24. Zorgen voor de spoedige bekrachtiging van het VN-Verdrag inzake corruptiebestrijding en volledige uitvoering van de desbetreffende OESO-overeenkomsten, met name wat betreft de bestrijding van het omkopen van buitenlandse overheidsfunctionarissen bij internationale zakentransacties. Politieke en financiële steun verlenen aan Afrikaanse regeringen, regionale organen en maatschappelijke organisaties die corruptie bestrijden.




D'autres ont cherché : übereinkommen gegen folter     uno-übereinkommen gegen korruption     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uno-übereinkommen gegen korruption' ->

Date index: 2022-11-13
w