Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezug mehrerer Renten
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Mehrere Projekte leiten
Mehrere Wissensgebiete kombinieren
Mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden
Rentenhäufung
Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
Resolution des VN-Sicherheitsrats
Sicherheitsrat UNO
Sicherheitsrat der Vereinten Nationen
UN-Sicherheitsrat
UNSCR
VN-Sicherheitsrat
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "uno-sicherheitsrat mehrere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Sicherheitsrat UNO [ UN-Sicherheitsrat ]

Veiligheidsraad VN


Sicherheitsrat der Vereinten Nationen | VN-Sicherheitsrat

Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]


Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Resolution des VN-Sicherheitsrats | UNSCR [Abbr.]

resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]


mehrere Wissensgebiete kombinieren | mehrere Wissensgebiete miteinander verbinden

meerdere kennisgebieden combineren


logistisches System,das mehrere Lieferanten und mehrere Produktionsstätten umfasst

logistieke aspekten in geval van meerdere leveranciers en verspreide produktielokaties


mehrere Projekte leiten

verschillende projecten beheren


Rentenhäufung [ Bezug mehrerer Renten ]

cumuleren van pensioenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. fordert angesichts des Umstands, dass Syrien und der Irak nicht Vertragsstaaten des IStGH sind, eine Befassung des Hofs durch den Sicherheitsrat der VN aufgrund von Artikel 13 Buchstabe b des Römischen Statuts, damit der Hof die notwendige Zuständigkeit erhält, über die genannten Verbrechen zu ermitteln und sie zu bestrafen; fordert deswegen den Sicherheitsrat der VN auf, den IStGH unverzüglich mit der Lage in Syrien zu befassen, damit Gerechtigkeit für die Bevölkerung des Landes zumindest in Aussicht gestellt wird; unterstützt die Forderungen des Hohen Kommissars der VN für Menschenrechte, mehrerer ...[+++]

9. dringt gezien het feit dat Syrië en Irak geen partij zijn bij het Strafhof aan op doorverwijzing door de VN-Veiligheidsraad op basis van artikel 13 b) van het Statuut van Rome, teneinde het Strafhof de nodige rechtsbevoegdheid te verlenen om bovengenoemde misdaden te onderzoeken en te bestraffen; verzoekt de VN-Veiligheidsraad dan ook de situatie in Syrië onverwijld door te verwijzen naar het Strafhof, zodat de Syrische bevolking tenminste rechtvaardigheid in het vooruitzicht kan worden gesteld; sluit zich aan bij de oproepen van de Hoge VN-Commissaris voor de mensenrechten, organisaties van het maatschappelijk middenveld en een gro ...[+++]


6. erklärt sich zutiefst besorgt über die noch immer weit verbreiteten Verletzungen der Menschenrechte durch Streitkräfte des Regimes und mehrere aufständische Gruppen in Syrien; weist erneut darauf hin, dass alle für Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen verantwortlichen Personen gerichtlich zur Rechenschaft gezogen werden müssen; erklärt in diesem Zusammenhang wie bisher seine Unterstützung für die Tätigkeit der vom Menschenrechtsrat der VN eingesetzten unabhängigen internationalen Untersuchungskommission der Vereinten Nationen zur Arabischen Republik Syrien und fordert den ...[+++]

6. uit zijn ernstige bezorgdheid over de voorturende grootschalige schendingen van de mensenrechten door de strijdkrachten van het regime en verschillende rebellengroeperingen in Syrië; herinnert eraan dat alle daders van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven voor de rechter moeten worden gebracht; blijft in dit verband de werkzaamheden van de door de VN-Mensenrechtenraad opgerichte onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor de Arabische Republiek Syrië steunen en herhaalt zijn oproep aan de VN-Veiligheidsraad om de situatie in Syrië door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof voor een formeel onderz ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen in Bezug auf die Verhängung von Sanktionen gegen die libysch-arabische Dschamahiriya durch die Annahme der Resolution 1970/2011 vollkommene Einstimmigkeit demonstriert hat und mehrere führende Politiker in der Welt Gaddafi seit Beginn des Aufstandes wiederholt aufgerufen haben, zurückzutreten,

B. overwegende dat de internationale gemeenschap in de VN-Veiligheidsraad met het aannemen van resolutie 1970/2011, waarmee het Libische Arabische Jamarihiya-regime sancties worden opgelegd, volledige eensgezindheid heeft getoond, en dat verschillende wereldleiders sinds het begin van de opstand Kadhafi herhaaldelijk tot opgeven hebben opgeroepen,


Nach 14-monatigem Einsatz beider Parteien legte Herr Ahtisaari im März 2007 einen umfassenden Vorschlag für die Regelung des Status des Kosovo vor, der im UNO-Sicherheitsrat mehrere Monate erörtert wurde, ohne dass es zu einer Einigung kam.

Na 14 maanden met beide partijen te hebben overlegd, heeft de heer Athisaari in maart 2007 een alomvattend voorstel voor de regeling van de status van Kosovo ingediend, dat gedurende een aantal maanden in de VN-veiligheidsraad is besproken zonder dat overeenstemming is bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. trägt der Tatsache Rechnung, dass sowohl die autonomen EU-Sanktionen zur Bekämpfung des Terrorismus als auch die Umsetzung der vom UN-Sicherheitsrat in diesem Zusammenhang verhängten Sanktionen Gegenstand mehrerer Rechtssachen beim Gerichtshof und beim Gericht erster Instanz sind;

53. neemt in aanmerking dat zowel de autonome antiterroristische sancties van de EU als de uitvoering door de EU van antiterroristische sancties van de VN-Veiligheidsraad het onderwerp zijn van verscheidene zaken voor het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg;


Vor und nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 verabschiedete der Sicherheitsrat mehrere Resolutionen in Bezug auf die Taliban, Osama bin Laden, das Al- Qaida-Netzwerk und die mit ihnen verbündeten Personen und Einrichtungen.

Zowel vóór als na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 heeft de Veiligheidsraad een aantal resoluties aangenomen die betrekking hadden op de Taliban, Usama bin Laden, het Al-Qaïda-netwerk en de personen en entiteiten die banden met hen hebben.


Die EU unterstützt und würdigt die neutrale und unparteiische Art und Weise, in der die multinationale Schutztruppe, an der mehrere EU-Mitgliedstaaten beteiligt sind, ihre Aufgaben im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats und in enger Zusammenarbeit mit den albanischen Behörden wahrnimmt.

De EU spreekt haar steun en waardering uit voor de neutrale en onpartijdige wijze waarop de multinationale beschermingsmacht - waaraan verscheidene lidstaten van de EU deelnemen - in nauwe samenwerking met de Albanese autoriteiten uitvoering geeft aan haar taken overeenkomstig de relevante resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


w