Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unnötige Verzögerung der Grenzabfertigung

Vertaling van "unnötige duplizierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unnötige Verzögerung der Grenzabfertigung

nodeloos oponthoud aan de grens | onnodig grensoponthoud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher sollte diese Verordnung eine angemessene Vertretung von KMU im europäischen Normungsverfahren durch eine Organisation mit geeigneten Qualifikationsmerkmalen gewährleisten und dabei den Grundsatz der nationalen Delegation beibehalten und eine unnötige Duplizierung der Strukturen auf europäischer Ebene vermeiden.

Deze verordening moet dan ook waarborgen dat het mkb in het Europese normalisatieproces behoorlijk vertegenwoordigd wordt door een organisatie met passende kwalificaties, met behoud van het beginsel van nationale delegatie en vermijding van onnodige doublures van structuren op Europees niveau.


Es müssen spezifische Maßnahmen eingeführt werden, die eine Zunahme der Verwendung alternativer Ansätze fördern und die unnötige Duplizierung der Durchführung vorgeschriebener Versuche vermeiden.

Er zijn specifieke maatregelen nodig om de toepassing van alternatieve benaderingen te bevorderen en onnodige duplicaties van voorgeschreven proeven te voorkomen.


Es müssen spezifische Maßnahmen eingeführt werden, die eine Zunahme der Verwendung alternativer Ansätze fördern und die unnötige Duplizierung der Durchführung vorgeschriebener Versuche vermeiden.

Er zijn specifieke maatregelen nodig om de toepassing van alternatieve benaderingen te bevorderen en onnodige duplicaties van voorgeschreven proeven te voorkomen.


Wenn wir schon die Infrastruktur im Bereich der Energienetze EU-weit ausbauen, sollten wir zumindest neue Technologien einsetzen, mit denen die Effizienz der Netze verbessert wird, eine unnötige Duplizierung von Leitungen vermieden wird und Umweltbelastungen – wie etwa der Austritt von Methangas bei Erdgasleitungen – möglichst gering gehalten werden.

Laten we, nu we dan de infrastructuur voor energie in de hele EU ontwikkelen, tenminste gebruik maken van nieuwe technologieën, die de netwerken efficiënter maken, onnodige verdubbeling van leidingtrajecten voorkomen en helpen om de belasting voor het milieu – bijvoorbeeld door het vrijkomen van methaangas bij aardgasleidingen – zo laag mogelijk te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit unnötige Duplizierung vermieden wird, wird es dabei für die betreffenden Mitgliedstaaten möglich sein, auf technische Daten von bestehenden NATO-Mechanismen, wie die Verteidigungsplanung und den Planungs- und Überprüfungsprozess (PARP), zurückzugreifen.

Om onnodige doublures te voorkomen, zal dat mechanisme voor de betrokken lidstaten steunen op de technische gegevens die voortkomen uit de bestaande mechanismen van de NAVO, zoals het defensieplanningsproces en het plannings- en toetsingsproces (PARP).


(25) Um die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung der Europäischen Union sicherzustellen und eine unnötige Verbreitung von Ausrüstungen, Duplizierung von Studien und uneinheitliche Vorgehensweisen zu vermeiden, sollte es möglich sein, die im Rahmen des Programms IDAbc entwickelten Infrastrukturdienste für die Zwecke der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und der polizielichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen gemäß Titel V bzw. VI des Vertrags über die Europäische Union zu nutzen.

(25) Teneinde te zorgen voor gezond beheer van de financiële middelen van de Europese Unie en de nodeloze vermeerdering van de hoeveelheid apparatuur, de herhaling van onderzoek en de verschillen in aanpak te vermijden, moet het mogelijk zijn om infrastructuurdiensten die in het raam van het IDA-programma of het IDABC-programma zijn ontwikkeld, te gebruiken in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken overeenkomstig respectievelijk de titels V en VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


h) Vermeidung unnötiger Duplizierung der Verfahren und der Informationsersuchen.

h) de noodzaak om onnodige doublures van procedures en verzoeken om informatie te voorkomen.


Die Bezugnahme auf internationale Übereinkünfte und Organisationen dient somit einem zweifachen Zweck, indem eine unnötige und möglicherweise verwirrende Duplizierung der Regelungen vermieden wird und gleichzeitig auf ausgehandelte, einvernehmliche Definitionen der Arzneimittel verwiesen wird, die im Völkerrecht und in der internationalen Praxis maßgebend sind.

De verwijzing naar internationale overeenkomsten en organisaties dient dus twee doelen: voorkomen dat er onnodige en soms verwarrende dubbele regelgeving wordt vastgesteld en tegelijkertijd verwijzen naar de definities van geneesmiddelen ten aanzien waarvan via onderhandelingen overeenstemming is bereikt, die gelden in de internationale wetgeving en praktijk.


Dabei ist unnötige Duplizierung zu vermeiden. Dieser Prozeß impliziert nicht die Schaffung einer europäischen Armee.

Dit proces zal onnodige doublures voorkomen en impliceert niet de oprichting van een Europees leger.




Anderen hebben gezocht naar : unnötige verzögerung der grenzabfertigung     unnötige duplizierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unnötige duplizierung' ->

Date index: 2025-04-01
w