Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unmittelbaren sicherheitsfragen einander bedingen können » (Allemand → Néerlandais) :

im Rahmen des vorgeschlagenen Stabilitätspakts die wirtschaftliche Zusammenarbeit in folgenden Bereichen zu fördern: Beseitigung der Handelsschranken, Entwicklung von Energie-, Verkehrs- und Kommunikationsnetzen, Verbesserung der Freizügigkeit für Personen, Verbesserung des Grenzschutzes, Maßnahmen gegen grenzüberschreitende Kriminalität und Zusammenarbeit in Umweltfragen; das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass Fortschritte einerseits in diesen Bereichen und andererseits in unmittelbaren Sicherheitsfragen einander bedingen können;

in het kader van het voorgestelde stabiliteitspact economische samenwerking te stimuleren op het gebied van de verlaging van handelsbelemmeringen, het opzetten van energie-, vervoers- en communicatienetwerken, een vrijer verkeer van personen, verbeterd grensbeheer, maatregelen ter bestrijding van de grensoverschrijdende misdaad en samenwerking op milieugebied; het Europees Parlement is van mening dat vooruitgang in deze sectoren en in rechtstreeks verband met veiligheid een onderling versterkend effect zou kunnen ...[+++]


– im Rahmen des vorgeschlagenen Stabilitätspakts die wirtschaftliche Zusammenarbeit in folgenden Bereichen zu fördern: Beseitigung der Handelsschranken, Entwicklung von Energie-, Verkehrs- und Kommunikationsnetzen, Verbesserung der Freizügigkeit für Personen, Verbesserung des Grenzschutzes, Maßnahmen gegen grenzüberschreitende Kriminalität und Zusammenarbeit in Umweltfragen; das Europäische Parlament ist der Auffassung, dass Fortschritte einerseits in diesen Bereichen und andererseits in unmittelbaren Sicherheitsfragen einander bedingen können;

in het kader van het voorgestelde stabiliteitspact economische samenwerking te stimuleren op het gebied van de verlaging van handelsbelemmeringen, het opzetten van energie-, vervoers- en communicatienetwerken, een vrijer verkeer van personen, verbeterd grensbeheer, maatregelen ter bestrijding van de grensoverschrijdende misdaad en samenwerking op milieugebied; het Europees Parlement is van mening dat vooruitgang in deze sectoren en in rechtstreeks verband met veiligheid een onderling versterkend effect zou kunnen ...[+++]


Wir glauben, dass die Prioritäten des Europäischen Rates darin bestehen müssen, einer begrenzten Anzahl von Maßnahmen zuzustimmen, damit die Mitglieder des Euroraums einander in der unmittelbaren Krisensituation helfen können, ohne den Mitgliedstaaten, die sich entschlossen haben, unbeteiligt zu bleiben, eine Last aufzubürden, und dann erneut auf die entscheidende Bedeutung, die langfristige Krise zu überwinden, hinzuweisen: das Risiko eines dauerhaften Einsturzes unserer ...[+++]

Wij zijn van mening dat de Europese Raad prioriteit moet geven aan het bereiken van overeenstemming over een beperkt aantal specifieke maatregelen, zodat leden van de eurozone elkaar door de directe crisis heen kunnen helpen zonder de lasten bij lidstaten te leggen die hebben gekozen daarbuiten te blijven, om daarna nogmaals duidelijk te maken dat het van essentieel belang is dat we het langetermijnrisico aanpakken waarmee we worden geconfronteerd: het risico dat ons economische concurrentievermogen blijvend ineenstort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unmittelbaren sicherheitsfragen einander bedingen können' ->

Date index: 2022-12-19
w