Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unmittelbare kassationsbeschwerde ausschließlich möglich " (Duits → Nederlands) :

Der angefochtene Artikel 137 hat zur Folge, dass eine « unmittelbare » Kassationsbeschwerde ausschließlich möglich ist gegen die Entscheide, die durch die Anklagekammer getroffen werden auf eine Berufung hin, die gegen die erste Entscheidung zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft eingereicht wurde.

Het bestreden artikel 137 heeft tot gevolg dat een « onmiddellijk » cassatieberoep uitsluitend open staat tegen de arresten die worden gewezen door de kamer van inbeschuldigingstelling op het hoger beroep ingesteld tegen de eerste beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis.


Nur im erstgenannten Fall sei eine « unmittelbare » Kassationsbeschwerde gegen den Entscheid der Anklagekammer möglich.

Enkel in het eerstgenoemde geval staat een « onmiddellijk » cassatieberoep tegen het arrest van de kamer van inbeschuldigingstelling open.


Ferner war vor der Ersetzung von Artikel 420 Absatz 2 durch den angefochtenen Artikel 115 eine unmittelbare Kassationsbeschwerde auch gegen die Entscheide der Anklagekammer möglich, die in Anwendung von Artikel 235ter des Strafprozessgesetzbuches über die Ordnungsmäßigkeit der besonderen Ermittlungsmethoden der Observation und Infiltration ergangen sind.

Voorts stond, vóór de vervanging van artikel 420, tweede lid, bij het bestreden artikel 115, onmiddellijk cassatieberoep eveneens open tegen de arresten van de kamer van inbeschuldigingstelling gewezen met toepassing van artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering over de regelmatigheid van de bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie.


« An sich ergibt sich aus Artikel 5 Absatz 4 EMRK nicht, dass unmittelbar eine Kassationsbeschwerde gegen Entscheidungen in Bezug auf die Untersuchungshaft möglich sein muss.

« Op zich vloeit uit artikel 5, lid 4, van het EVRM niet voort dat onmiddellijk cassatieberoep dient open te staan tegen beslissingen inzake voorlopige hechtenis.


Das Vorsehen etwaiger Zahlungen an Lebendspender sollte ausschließlich auf die Entschädigung für mit der Spende unmittelbar verbundene Ausgaben beschränkt sein, etwa auf die Erstattung der Reisekosten; finanzielle Anreize für mögliche Spender sind zu vermeiden.

Het introduceren van een vergoeding voor levende donoren betreft zuiver en alleen het vergoeden van de kosten die rechtstreeks met de donatie verband houden, zoals reiskosten, en zeker geen financiële prikkel voor potentiële donoren.


Aufgrund von Artikel 416 Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches in der durch das Gesetz vom 12. März 1998 abgeänderten Fassung ist gegen die Entscheidung der Anklagekammer gemäss Artikel 235bis unmittelbar eine Kassationsbeschwerde möglich.

Krachtens artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, zoals gewijzigd bij de wet van 12 maart 1998, is tegen de beslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling overeenkomstig artikel 235bis onmiddellijk cassatieberoep mogelijk.


Aufgrund von Artikel 416 Absatz 2 des Strafprozessgesetzbuches in der durch das Gesetz vom 12. März 1998 abgeänderten Fassung ist gegen die Entscheidung der Anklagekammer gemäss Artikel 235bis unmittelbar eine Kassationsbeschwerde möglich.

Krachtens artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering, zoals gewijzigd bij de wet van 12 maart 1998, is tegen de beslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling overeenkomstig artikel 235bis onmiddellijk cassatieberoep mogelijk.


Das Verfahren hat eine ausschließlich dienende Funktion; es soll gewährleisten, dass das individuelle Recht der Teilnahme an einer Bürgerinitiative so effektiv wie möglich ausgeübt werden kann und dass der demokratische Gehalt der Bürgerinitiative als einer Form unmittelbarer Ausübung hoheitlicher Gewalt in vollem Umfang zum Tragen kommt.

De procedure vervult uitsluitend een dienende functie; zij moet garanderen dat het individuele recht om deel te nemen aan een burgerinitiatief zo effectief mogelijk kan worden uitgeoefend en dat het democratisch gehalte van het burgerinitiatief als een vorm van directe uitoefening van het overheidsgezag in zijn volle omvang tot uitdrukking kan komen.


w