Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine offenkundige Gefahr darstellen
Ernste und unmittelbare Gefahr
Unmittelbar drohende Gefahr
Unmittelbare Gefahr
Unmittelbare Gefahr eines Schadens

Traduction de «unmittelbare gefahr darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ernste und unmittelbare Gefahr

ernstig en onmiddellijk gevaar


unmittelbare Gefahr eines Schadens

onmiddellijke dreiging van schade




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
—Schädlinge, die in der Richtlinie 2000/29/EG nicht aufgeführt sind und die für das Hoheitsgebiet der Union eine unmittelbare Gefahr darstellen.

—plaagorganismen die niet zijn vermeld in Richtlijn 2000/29/EG en direct gevaar opleveren voor het grondgebied van de Unie,


Schädlinge, die in der Richtlinie 2000/29/EG nicht aufgeführt sind und die für das Hoheitsgebiet der Union eine unmittelbare Gefahr darstellen.

plaagorganismen die niet zijn vermeld in Richtlijn 2000/29/EG en direct gevaar opleveren voor het grondgebied van de Unie,


3° gefährliche Mängel, die eine direkte und unmittelbare Gefahrr die Straßenverkehrssicherheit darstellen oder die Umwelt beeinträchtigen.

3° gevaarlijke gebreken die een direct en onmiddellijk gevaar vormen voor de verkeersveiligheid of gevolgen hebben voor het milieu.


Schädlinge, die in der Richtlinie 2000/29/EG nicht aufgeführt sind und die für das Hoheitsgebiet der Union eine unmittelbare Gefahr darstellen;

plaagorganismen die niet zijn vermeld in Richtlijn 2000/29/EG en direct gevaar opleveren voor het grondgebied van de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Technische Unterwegskontrollen von Nutzfahrzeugen sollten nur eine ergänzende Maßnahme zu regelmäßigen Überprüfungen darstellen und auf Fahrzeuge abzielen , von denen eine unmittelbare Gefahrr die Verkehrssicherheit ausgeht.

Controles langs de weg van bedrijfsvoertuigen mogen enkel een aanvulling vormen op periodieke controles en moeten gericht zijn op voertuigen die een onmiddellijk gevaar voor de verkeersveiligheid vormen.


– gefährliche Mängel, die eine unmittelbare Gefahrr die Verkehrssicherheit darstellen, so dass das Fahrzeug unter keinen Umständen am Straßenverkehr teilnehmen darf .

gevaarlijke gebreken die op zodanige wijze een direct en onmiddellijk gevaar voor de verkeersveiligheid vormen dat het voertuig in geen geval verder mag worden gebruikt in het verkeer.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Produkte, die eine ernste Gefahr darstellen, die ein rasches Eingreifen erforderlich macht, einschließlich einer ernsten Gefahr ohne unmittelbare Auswirkung, zurückgerufen oder vom Markt genommen werden bzw. ihre Bereitstellung auf ihrem Markt untersagt wird und dass die Kommission unverzüglich gemäß Artikel 22 informiert wird.

1. Lidstaten zien erop toe dat producten die een ernstig risico vertonen en snel ingrijpen vereisen, inclusief ernstige risico's waarvan het effect niet onmiddellijk is, worden teruggeroepen of uit de handel worden genomen of dat wordt verboden deze producten op hun markt aan te bieden; zij zorgen ervoor dat de Commissie overeenkomstig artikel 22 onverwijld in kennis wordt gesteld.


Der mangelnde Zugang zu den neuen Technologien und das digitale Analphabetentum entwickeln sich immer mehr zu neuen Formen der sozialen Ausgrenzung, die für Frauen eine unmittelbare Gefahr darstellen.

Het gebrek aan toegang tot de nieuwe technologie en het digitaal analfabetisme monden steeds meer uit in nieuwe vormen van sociale uitsluiting, die een rechtstreeks bedreiging vormt voor de vrouwen.


Der mangelnde Zugang zu den neuen Technologien und das digitale Analphabetentum entwickeln sich immer mehr zu neuen Formen der sozialen Ausgrenzung, die für Frauen eine unmittelbare Gefahr darstellen.

Het gebrek aan toegang tot de nieuwe technologieën enerzijds en het digitaal analfabetisme anderzijds leiden steeds vaker tot nieuwe vormen van sociale uitsluiting. Vrouwen worden hierdoor rechtstreeks bedreigd.


Die Kommission schlägt daher vor, Bestimmungen für einen Informationsaustausch über Industrieerzeugnisse, die eine schwerwiegende und unmittelbare Gefahrr die Nutzer darstellen, in die Richtlinien des neuen Konzepts aufzunehmen.

De Commissie stelt voor in alle nieuwe-aanpakrichtlijnen bepalingen op te nemen betreffende de uitwisseling van informatie over industrieproducten die een ernstig en onmiddellijk risico voor de gebruiker inhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unmittelbare gefahr darstellen' ->

Date index: 2023-03-21
w