110. begrüßt die Annahme der Leitlinien für die EU-Politik gegenüber Drittländern in Bezug auf Folter und sonstige grausame, unmenschliche oder entwürdigende Behandlung oder Bestrafung als entscheidenden Schritt bei den Bemühungen, die Abschaffung der Folter zu einem wesentlichen Ziel der EU-Menschenrechtspolitik zu machen; ermuntert die EU-Mitgliedstaaten und die EU-Organe zur strikten Anwendung der Leitlinien; fordert die Europäische Union auf, Maßnahmen zu ergreifen, um den Zugang des Berichterstatters der UNO über Menschenrechtsfragen zu Ländern zu gewährleisten, mit denen EU-Partnerschafts- und Assoziierungsabkommen bestehen;
110. is ingenomen met de goedkeuring van de richtsnoeren voor het EU-beleid tegenover derde landen op het punt van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, en beschouwt dit als een beslissende stap om de uitroeiing van folter tot een hoofddoel van het mensenrechtenbeleid van de Unie te maken; moedigt de lidstaten en de instellingen aan deze richtsnoeren strikt toe te passen; dringt bij de Unie aan op maatregelen om te waarborgen dat de VN-rapporteur voor foltering toegang krijgt tot landen waarmee de Unie partnerschaps- of associatieovereenkomst heeft gesloten;