Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unlautere geschäftspraktiken einhalt gebieten soll » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken schützt die Verbraucher und soll gewährleisten, dass sie nicht getäuscht oder aggressiver Werbung ausgesetzt werden.

De richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken beschermt consumenten tegen oneerlijke handelspraktijken en waarborgt dat zij niet worden misleid of blootgesteld aan agressieve marketing.


Diese und zahlreiche andere Methoden, denen die neue Richtlinie gegen unlautere Geschäftspraktiken Einhalt gebieten soll, stehen auf einer umfangreichen schwarzen Liste. Im Visier: insbesondere ein Dutzend „schmutziger Tricks“, vom Lockangebot über Schneeballsysteme bis hin zu falschen Gesundheitsversprechungen.

Deze beperkingen maken deel uit van een lange zwarte lijst van praktijken die bij de nieuwe richtlijn oneerlijke handelspraktijken verboden zijn. De lijst bevat met name twaalf van de meest misleidende praktijken, van lokkertjes en piramidesystemen tot advertorials en bedrieglijke beweringen dat een product een geneeskrachtige werking heeft.


Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken soll mit einem einheitlichen Regelwerk für Geschäftspraktiken, das ein hohes Verbraucherschutzniveau gewährleistet, den Handel im EU-Binnenmarkt erleichtern.

De richtlijn oneerlijke handelspraktijken beoogt de handel te vereenvoudigen door één enkele reeks voorschriften voor handelspraktijken op de interne markt van de EU vast te stellen die is gebaseerd op een hoog niveau van consumentenbescherming.


In diesem Zusammenhang müssen wir auch sorgsam überdenken, welche Rolle der Kommission zukommen soll – zunächst als Koordinatorin, aber auch, wenn es darum geht, unlautere Geschäftspraktiken festzustellen und über die gemeinsamen Mechanismen auf EU-Ebene zu entscheiden, mit denen solche Praktiken am besten bekämpft werden können.“

In deze context moeten wij ook goed bedenken welke rol de Commissie hierbij moet spelen - ten eerste als coördinator, maar ook bij het helpen opsporen van wanpraktijken en bij het nemen van beslissingen over de gezamenlijke mechanismen op EU-niveau die zo'n wanpraktijken het best kunnen aanpakken.


Dieses Abkommen, das den überhöhten Kosten für Anrufe und Textnachrichten beim Roaming Einhalt gebieten soll, nützt dem Verbraucher, nützt der Kommunikation zwischen europäischen Ländern und nützt einem sinnvollen und positiven Europa.

Dit akkoord, dat tot doel heeft de buitensporige roamingprijzen voor telefoongesprekken en sms-jes aan banden te leggen, is een vooruitgang voor de consument, voor de communicatie tussen de Europese landen en voor het zinvolle, positieve Europa.


Dieses Abkommen, das den überhöhten Kosten für Anrufe und Textnachrichten beim Roaming Einhalt gebieten soll, nützt dem Verbraucher, nützt der Kommunikation zwischen europäischen Ländern und nützt einem sinnvollen und positiven Europa.

Dit akkoord, dat tot doel heeft de buitensporige roamingprijzen voor telefoongesprekken en sms-jes aan banden te leggen, is een vooruitgang voor de consument, voor de communicatie tussen de Europese landen en voor het zinvolle, positieve Europa.


A. in der Erwägung, dass mit der von der Kommission angenommenen verbraucherpolitischen Strategie der Europäischen Union für den Zeitraum 2007-2013 ein "besseres Monitoring in Bezug auf Verbrauchermärkte und nationale Verbraucherpolitiken" angestrebt wird und dass damit insbesondere erreicht werden soll, "dass der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken fristgerecht und auf einheitliche Weise nachgekommen wird",

A. overwegende dat de EU-strategie voor het consumentenbeleid 2007-2013 van de Commissie is gericht op "betere monitoring van de consumentenmarkten en het consumentenbeleid van de lidstaten" en dat zij in het bijzonder beoogt "dat de richtlijn oneerlijke handelspraktijken tijdig en op uniforme wijze wordt omgezet",


A. in der Erwägung, dass mit der EU-Verbraucherschutzstrategie der Kommission für den Zeitraum 2007-2013 das Ziel eines „besseren Monitoring in Bezug auf Verbrauchermärkte und nationale Verbraucherpolitiken“ verfolgt wird und dass damit insbesondere erreicht werden soll, „dass der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken fristgerecht und auf einheitliche Weise nachgekommen wird“,

A. overwegende dat de EU-strategie voor het consumentenbeleid 2007-2013 van de Commissie is gericht op "betere monitoring van de consumentenmarkten en het consumentenbeleid van de lidstaten" en dat zij in het bijzonder beoogt "dat de richtlijn oneerlijke handelspraktijken tijdig en op uniforme wijze wordt omgezet",


– zur Bewirtschaftung der Natura-2000-Gebiete gemäß den Richtlinien 79/409/EWG und 92/43/EWG sowie zur Erhaltung oder Wiederherstellung der natürlichen Lebensräume und/oder Populationen zur Gewährleistung eines guten Erhaltungszustands und somit zur Erreichung der spezifischen Ziele, die dem Verlust an biologischer Vielfalt bis zum Jahr 2010 und danach Einhalt gebieten soll,

- zal bijdragen aan het beheer van de landschappen, in overeenstemming met de tenuitvoerlegging van Richtlijn 79/409/EEG en Richtlijn 92/43/EEG, en aan de instandhouding of het herstel van natuurlijke woongebieden en/of soortenpopulaties op een gunstige staat van instandhouding om aldus de realisatie van de vastgestelde doelstellingen om uiterlijk in 2010 het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen, dichterbij te brengen;


So zielen Antidumpingmaßnahmen darauf ab, Wettbewerbsverzerrungen infolge unlauterer Handelspraktiken Einhalt zu gebieten und einen offenen und fairen Wettbewerb auf dem Gemeinschaftsmarkt wiederherzustellen, was grundsätzlich im allgemeinen Interesse der Gemeinschaft liegt.

Een ervan is dat het beëindigen van oneerlijke handelspraktijken die tot concurrentievervalsing leiden en het herstel van een open en eerlijke concurrentie in de Gemeenschap het doel zijn van anti-dumpingmaatregelen en op zich het algemeen belang van de Gemeenschap dienen.


w