Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S35

Traduction de «unklarheiten beseitigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt

de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Interesse der Klarheit und Einheitlichkeit des Unionsrechts sollten diese Unklarheiten beseitigt werden.

In het belang van de duidelijkheid en de samenhang van de wetgeving van de Unie moeten die dubbelzinnigheden worden verduidelijkt.


19. betont, dass eine einheitliche Berechung des effektiven Jahreszinses gewährleistet werden sollte, Unklarheiten beseitigt werden sollten und Kohärenz mit allen anderen Rechtsinstrumenten hergestellt werden sollte;

19. onderstreept dat een uniforme berekening van het jaarlijkse kostenpercentage gewaarborgd moet worden, onduidelijkheden moeten worden weggenomen, en voor samenhang met alle andere rechtsinstrumenten gezorgd moet worden;


19. betont, dass eine einheitliche Berechung des effektiven Jahreszinses gewährleistet werden sollte, Unklarheiten beseitigt werden sollten und Kohärenz mit allen anderen Rechtsinstrumenten hergestellt werden sollte;

19. onderstreept dat een uniforme berekening van het jaarlijkse kostenpercentage gewaarborgd moet worden, onduidelijkheden moeten worden weggenomen, en voor samenhang met alle andere rechtsinstrumenten gezorgd moet worden;


19. betont, dass eine einheitliche Berechung des effektiven Jahreszinses gewährleistet werden sollte, Unklarheiten beseitigt werden sollten und Kohärenz mit allen anderen Rechtsinstrumenten hergestellt werden sollte;

19. onderstreept dat een uniforme berekening van het jaarlijkse kostenpercentage gewaarborgd moet worden, onduidelijkheden moeten worden weggenomen, en voor samenhang met alle andere rechtsinstrumenten gezorgd moet worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich enthalte mich meiner Stimme, da zwar die Vorschläge betreffend gesundes Altern durchaus zu begrüßen sind, in Sachen Arbeitszeitverlängerung allerdings noch einige Unklarheiten beseitigt werden müssten.

Zo moeten vooroordelen, bijvoorbeeld wat betreft een lager prestatievermogen van oudere werknemers, worden weggenomen. Ik heb mij van stemming onthouden omdat de voorstellen met betrekking tot gezond ouder worden weliswaar moeten worden toegejuicht, maar op het punt van verlenging van de arbeidstijd nog een aantal onduidelijkheden uit de wereld moet worden geholpen.


Modernisierung der bestehenden Vorschriften und Stärkung der Rechtssicherheit, indem veraltete Vorschriften geändert, Unklarheiten beseitigt und der Anwendungsbereich und die Grenzen des Markenrechts unter Berücksichtigung der umfassenden Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs genauer bestimmt werden

modernisering van de bestaande bepalingen en versterking van de rechtszekerheid door aanpassing van verouderde bepalingen, opheffing van dubbelzinnigheden, verduidelijking van de rechten die aan handelsmerken verbonden zijn wat het toepassingsgebied en de beperkingen ervan betreft, en opname van de uitgebreide rechtspraak van het Hof van Justitie;


Bei der Anwendung der Richtlinie 2001/95/EG für die Zwecke der Marktüberwachung bei Verbraucherprodukten, die auch bereichsspezifischen Rechtsvorschriften unterliegen, ist es gelegentlich zu Unklarheiten gekommen, die mit der neuen Verordnung beseitigt werden.

De toepassing van Richtlijn 2001/95/EG inzake markttoezichtmaatregelen voor ook onder sectorspecifieke wetgeving vallende consumentenproducten was niet altijd eenduidig en zal worden verduidelijkt.


Mit diesem Vorschlag soll auch eine Fülle von Unklarheiten beseitigt werden, die festgestellt wurden, nachdem die ursprüngliche Verordnung des Rates in Kraft getreten war.

Met het voorstel kunnen ook een aantal onduidelijkheden worden weggewerkt die na de inwerkingtreding van de oorspronkelijke verordening van de Raad aan het licht zijn gekomen.


Aus Gründen der Transparenz und Klarheit sollten die Unklarheiten der Verordnung daher beseitigt werden.

Omwille van de transparantie en om verwarring te voorkomen, dient de verordening daarom te worden verduidelijkt.


Da hierdurch mögliche Unklarheiten beseitigt werden, sollte diese Änderung rückwirkend für alle Empfängerländer gelten.

Omdat deze wijziging een mogelijke dubbelzinnigheid wegneemt, dient zij met terugwerkende kracht voor alle begunstigde landen te gelden.




D'autres ont cherché : unklarheiten beseitigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unklarheiten beseitigt werden' ->

Date index: 2022-07-15
w