17. hält die Synergien zwischen den nationalen und regionale
n Verwaltungen, den Universitäten und Forschungszentren, den Unternehmen und KMU sowie der Zivilgesellschaft für den Erfolg der Verknüpfung der Forschung mit den Bedürfnissen der Gesellschaft von entscheidender Bedeutung; unterstreic
ht, dass ein System entwickelt werden muss, das die Mobilität der Forscher und Wissenschaftler zwischen den Universitäten und wissenschaftlichen Zentren in Europa aktiv fördert, auch durch Erleichterung der gegenseitigen Aner
...[+++]kennung ihrer Berufsqualifikationen und die Gewährleistung der Übertragbarkeit von Rentenansprüchen; unterstreicht, dass dies die Weitergabe von Wissen stimulieren und der Innovation sowie der Entwicklung einer wissensgestützten Wirtschaft in Europa in höchstem Maße zugute kommen würde; 17. is van mening dat het bewerkstelligen van synergie-effecten tussen nationale en r
egionale overheden, universiteiten en researchinstituten, ondernemingen en mkb-bedrijven en maatschappelijke organisaties van essentieel belang is om de behoeften van de researchwereld en de samenleving goed op elkaar te kunnen afstemmen; wijst
op de noodzaak tot ontwikkeling van een systeem waardoor de mobiliteit van onderzoekers en wetenschappers tussen Europese universiteiten en academ
ische centra actief wordt ...[+++] aangemoedigd, o.a. door de wederzijdse erkenning van hun beroepskwalificaties te faciliteren en de overdraagbaarheid van pensioenrechten te waarborgen; onderstreept dat dit de uitwisseling van kennis zou stimuleren en zeer bevorderlijk zou zijn voor de innovatie en de totstandbrenging van een Europese kenniseconomie;