Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Neuzuweisung
Berufliche Versetzung
IIA-Ethikkodex
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Faktoren von Unternehmen analysieren
Interne Kontrolle
Interne Prüfung
Interne Revision
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Interne Verlagerung
Interne Überprüfung
Internes Audit
Internes Controllingsystem
Internes Kontrollsystem
Methoden des internen Risikomanagements
Richtlinien des internen Risikomanagements
Universalität
Universalität des BWÜ
Universalität des Insolvenzverfahrens
Universalität des Konkurses
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement

Traduction de «universalität international » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Universalität des Insolvenzverfahrens | Universalität des Konkurses

universaliteit van het faillissement | universele werking van de insolventieprocedure


Universalität des BWÜ

universaliteit van het BTWC | universele toepassing van het BTWC




interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


interne Prüfung (nom féminin) | interne Revision (nom féminin) | internes Audit (nom neutre) | interne Überprüfung (nom féminin)

interne audit (nom masculin)


interne Kontrolle (nom féminin) | internes Controllingsystem (nom neutre) | internes Kontrollsystem (nom neutre)

interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)


berufliche Versetzung [ berufliche Neuzuweisung | interne Verlagerung ]

interne overplaatsing [ nieuwe tewerkstelling | reaffectatie binnen het bedrijf ]


interne Faktoren von Unternehmen analysieren

interne factoren van bedrijven analyseren


Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


Ethikkodex des Institute of Internal Auditors (nom masculin) | IIA-Ethikkodex (nom masculin)

deontologische code van het Instituut van Interne Auditoren (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass das Parlament anschließend am 18. April 2012 die Entschließung 2012/0126 verabschiedet und den Rat und die Kommission aufgefordert hat, ihre internationale Autorität im Interesse der Gewährleistung und Stärkung der Universalität des Römischen Statuts für eine international vereinbarte Definition völkerrechtswidriger Akte der Aggression einzusetzen;

C. overwegende dat het Parlement vervolgens op 18 april 2012 resolutie 2012/0126 heeft aangenomen en er bij de Raad en de Commissie op heeft aangedrongen hun internationale autoriteit aan te wenden om de universaliteit van het Statuut van Rome te beschermen en te versterken voor wat betreft een internationaal overeengekomen definitie van daden van agressie die in strijd zijn met het internationaal recht;


G. in der Erwägung, dass das Parlament anschließend am 18. April 2012 die Entschließung 2012/0126 verabschiedet und den Rat und die Kommission aufgefordert hat, ihre internationale Autorität im Interesse der Gewährleistung und Stärkung der Universalität des Römischen Statuts für eine international vereinbarte Definition völkerrechtswidriger Akte der Aggression einzusetzen;

G. overwegende dat het Parlement vervolgens op 18 april 2012 resolutie 2012/0126 heeft aangenomen en er bij de Raad en de Commissie op heeft aangedrongen hun internationale autoriteit aan te wenden om de universaliteit van het Statuut van Rome te beschermen en te versterken voor wat betreft een internationaal overeengekomen definitie van daden van agressie die in strijd zijn met het internationaal recht;


C. in der Erwägung, dass das Parlament anschließend am 18. April 2012 eine Entschließung verabschiedet und den Rat und die Kommission aufgefordert hat, ihre internationale Autorität im Interesse der Gewährleistung und Stärkung der Universalität des Römischen Statuts für eine international vereinbarte Definition völkerrechtswidriger Akte der Aggression einzusetzen;

C. overwegende dat het Parlement vervolgens op 18 april 2012 een resolutie heeft aangenomen en er bij de Raad en de Commissie op heeft aangedrongen hun internationale autoriteit aan te wenden om de universaliteit van het Statuut van Rome te beschermen en te versterken voor wat betreft een internationaal overeengekomen definitie van daden van agressie die in strijd zijn met het internationaal recht;


34. begrüßt die Verabschiedung von Änderungen am Römischen Statut bei der Überprüfungskonferenz in Kampala, die sich auf das Verbrechen der Aggression und bestimmte Kriegsverbrechen beziehen, und fordert alle Mitgliedstaaten auf, diese wesentlichen Änderungen umgehend zu ratifizieren und sie als Teil ihrer nationalen Strafrechtsordnungen umzusetzen; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, ihre internationale Autorität im Interesse der Gewährleistung und Stärkung der Universalität des Römischen Statuts für eine ...[+++]

34. juicht de aanneming toe van de wijzigingen van het Statuut van Rome op de conferentie van Kampala in verband met het misdrijf agressie en bepaalde oorlogsmisdaden, en verzoekt alle lidstaten om deze belangrijke wijzigingen snel te ratificeren en toe te passen als onderdeel van hun binnenlandse strafrechtssysteem; verzoekt in deze context de Raad en de Commissie om hun internationale bevoegdheid aan te wenden ten behoeve van het veiligstellen en versterken van de universele toepassing van het Statuut van Rome ten aanzien van een i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 1999 über Handel und Arbeitsnormen schlägt die Europäische Kommission vor, die Universalität der international anerkannten grundlegenden Arbeitsnormen zu bekräftigen (Koalitionsfreiheit und tatsächliche Anerkennung des Rechts auf Tarifverhandlungen, Abschaffung aller Formen von Zwangsarbeit, tatsächliche Abschaffung der Kinderarbeit, Abschaffung der Diskriminierung am Arbeitsplatz).

Aansluitend op de Raad inzake handel en werk van oktober 1999 stelt de Europese Commissie voor de universaliteit van de internationaal erkende fundamentele arbeidsnormen opnieuw te bevestigen (vrijheid van vereniging, werkelijke erkenning van het recht om collectief te onderhandelen, verbod op alle vormen van gedwongen of verplichte arbeid, werkelijke afschaffing van kinderarbeid, non-discriminatie in arbeid en beroep).


28. erkennt die Universalität von Kernarbeitsnormen bei der Bekämpfung der sozialen und wirtschaftlichen Ausgrenzung und der Sicherstellung einer gerechteren Verteilung der Vorteile des Handels an; bekräftigt, dass die Wechselwirkung zwischen handels- und gesellschaftspolitischen Fragen untersucht werden muss, und betont, dass die international anerkannten Kernarbeitsnormen nicht als eine Art Handelsprotektionismus betrachtet werden dürfen;

28. erkent de universele geldigheid van basisnormen op het gebied van arbeid voor de aanpak van sociale en economische uitsluiting en het waarborgen van een eerlijker verdeling van handelsvoordelen; wijst nogmaals op de noodzaak de interactie tussen handel en sociale kwesties aan te pakken en benadrukt dat de toepassing van internationaal erkende basisnormen op het gebied van arbeid niet mag worden beschouwd als vorm van handelsprotectionisme;


Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 1999 über Handel und Arbeitsnormen schlägt die Europäische Kommission vor, die Universalität der international anerkannten grundlegenden Arbeitsnormen zu bekräftigen (Koalitionsfreiheit und tatsächliche Anerkennung des Rechts auf Tarifverhandlungen, Abschaffung aller Formen von Zwangsarbeit, tatsächliche Abschaffung der Kinderarbeit, Abschaffung der Diskriminierung am Arbeitsplatz).

Aansluitend op de Raad inzake handel en werk van oktober 1999 stelt de Europese Commissie voor de universaliteit van de internationaal erkende fundamentele arbeidsnormen opnieuw te bevestigen (vrijheid van vereniging, werkelijke erkenning van het recht om collectief te onderhandelen, verbod op alle vormen van gedwongen of verplichte arbeid, werkelijke afschaffing van kinderarbeid, non-discriminatie in arbeid en beroep).


w