Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Universalität
Universalität des BWÜ
Universalität des Insolvenzverfahrens
Universalität des Konkurses

Traduction de «universalität ausnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Universalität des Insolvenzverfahrens | Universalität des Konkurses

universaliteit van het faillissement | universele werking van de insolventieprocedure


Universalität des BWÜ

universaliteit van het BTWC | universele toepassing van het BTWC


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) Universalität: Ausnahmen, z. B. für bestimmte Länder, in denen die Emittenten tätig sind, die eine verzerrende Wirkung haben und es Emittenten ermöglichen, laxe Transparenzanforderungen auszunutzen, sind nicht zulässig;

(d) universaliteit: er worden geen uitzonderingen - bijvoorbeeld voor bepaalde landen waarin uitgevende instellingen actief zijn -gemaakt die een verstorend effect kunnen hebben en uitgevende instellingen in staat kunnen stellen om lakse transparantievereisten uit te buiten;


Zum Zweck der Transparenz und des Anlegerschutzes sollten die Mitgliedstaaten verlangen, dass die folgenden Grundsätze auf die Berichterstattung über Zahlungen an staatliche Stellen gemäß Kapitel 10 der Richtlinie 2013/34/EU Anwendung finden: Wesentlichkeit (eine Zahlung ist unabhängig davon, ob sie als Einmalzahlung oder als eine Reihe verbundener Zahlungen geleistet wird, nicht in dem Bericht zu berücksichtigen, wenn sie im Laufe eines Geschäftsjahrs unter 100 000 EUR liegt); auf staatliche Stellen und auf Projekte bezogene Berichterstattung (die Berichterstattung über Zahlungen an staatliche Stellen sollte in Bezug auf staatliche Stellen und in Bezug auf einzelne Projekte erfolgen); Universalität ...[+++]

Omwille van de transparantie en de bescherming van de beleggers dienen de lidstaten voor te schrijven dat de volgende beginselen van toepassing zijn op verslagen over betalingen aan overheden overeenkomstig hoofdstuk 10 van Richtlijn 2013/34/EU: materialiteit (een betaling, hetzij afzonderlijk, hetzij in een reeks van samenhangende betalingen, hoeft niet in het verslag te worden vermeld indien deze betaling in een boekjaar minder dan 100 000 EUR bedraagt); verslagen voor elke overheid en elk project (de verslagen over betalingen aan overheden dienen te worden gemaakt voor elke afzonderlijke overheid en voor elk afzonderlijk project); universaliteit (er mogen ...[+++]


(d) Universalität: alle Emittenten unterliegen den Berichtspflichten; Ausnahmen, die eine verzerrende Wirkung haben könnten und es Emittenten eventuell ermöglichen, laxe Transparenzanforderungen auszunutzen, sind nicht zulässig;

(d) universaliteit: alle uitgevende instellingen zijn aan de verslagleggingsvereisten onderworpen; er worden geen uitzonderingen gemaakt die een verstorend effect zouden kunnen hebben en uitgevende instellingen in staat kunnen stellen om lakse transparantievereisten uit te buiten;


Zum Zweck der Transparenz und des Anlegerschutzes sollten die Mitgliedstaaten verlangen, dass die folgenden Grundsätze auf die Berichterstattung über Zahlungen an staatliche Stellen gemäß Kapitel 10 der Richtlinie 2013/34/EU Anwendung finden: Wesentlichkeit (eine Zahlung ist unabhängig davon, ob sie als Einmalzahlung oder als eine Reihe verbundener Zahlungen geleistet wird, nicht in dem Bericht zu berücksichtigen, wenn sie im Laufe eines Geschäftsjahrs unter 100 000 EUR liegt); auf staatliche Stellen und auf Projekte bezogene Berichterstattung (die Berichterstattung über Zahlungen an staatliche Stellen sollte in Bezug auf staatliche Stellen und in Bezug auf einzelne Projekte erfolgen); Universalität ...[+++]

Omwille van de transparantie en de bescherming van de beleggers dienen de lidstaten voor te schrijven dat de volgende beginselen van toepassing zijn op verslagen over betalingen aan overheden overeenkomstig hoofdstuk 10 van Richtlijn 2013/34/EU: materialiteit (een betaling, hetzij afzonderlijk, hetzij in een reeks van samenhangende betalingen, hoeft niet in het verslag te worden vermeld indien deze betaling in een boekjaar minder dan 100 000 EUR bedraagt); verslagen voor elke overheid en elk project (de verslagen over betalingen aan overheden dienen te worden gemaakt voor elke afzonderlijke overheid en voor elk afzonderlijk project); universaliteit (er mogen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem könnte eine Situation, bei der es viele Ausnahmen von den Haushaltsgrundsätzen (Einheit, Universalität, Jährlichkeit usw.) gibt, die Verwaltung noch weiter erschweren.

Een situatie waarin veel uitzonderingen bestaan op de begrotingsbeginselen (eenheid, universaliteit, jaarperiodiciteit, enz.) zou het beheer zelfs nog ingewikkelder kunnen maken.


Bedauerlicherweise werden der Grundsatz der Universalität der Menschenrechte an sich und die Überzeugung, dass diese nicht durch soziale, wirtschaftliche oder kulturelle Ausnahmen eingeschränkt oder begrenzt werden können, in Frage gestellt.

Helaas worden het universaliteitsbeginsel van de mensenrechten en de overtuiging dat de mensenrechten niet op grond van een sociale, economische of culturele uitzondering kunnen worden ingeperkt, in twijfel getrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universalität ausnahmen' ->

Date index: 2023-09-30
w