G. in der Erwägung, dass die Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen
der Gewährleistung einer nachhaltigen Entwicklung einen mehrdimensionalen strategischen Ansatz, eine Komplementarität un
d eine Kohärenz mit anderen Politikbereichen sowie eine Strategie erfordert, die unter anderem der Wechselbeziehung zwischen allen Komponenten in Zusammenhang mit der Armut - die Schuldenlast, die verheerenden Auswirkungen der Strukturanpassungsprogramme, die Zwangsbestimmungen der WTO, die GAP usw. -, Umweltaspekten und menschlicher Sicherheit sowie de
r Konflikt ...[+++]verhütung Rechnung trägt,G. overwegende dat ontwikkelingssamenwerking in het kader van het streven naar een duurzame ontwikkeling ee
n multidimensionale benadering, een complementariteit en een samenhang met het overige beleid en een strategie
vergt waarbij o.a. rekening wordt gehouden met de wederzijdse verbanden tussen alle elementen die verband houden met de armoede -de schuldenlast, de funeste effecten van de Structurele Aanpassingsprogramma's (SAP), de dwingende regels van de WTO, het GLB enz. -, milieuaspecten en de veiligheid van de mens en conflictpre
...[+++]ventie,