Da die tatsächlichen Einfuhrverkäufe an die Union zum Teil über dieselben Absatzkanäle erfolgten wie die an die Unionshäfen verkauften Waren, könnte diese gestiegene Präsenz an den Toren des Unionsmarkts ein Hinweis darauf sein, dass die indischen Hersteller der Stichprobe – und möglicherweise auch andere Hersteller – bei einem Verzicht auf Maßnahmen innerhalb kurzer Zeit mit dem Verkauf erheblicher Mengen der betroffenen Ware auf dem Unionsmarkt beginnen könnten.
Aangezien de daadwerkelijke invoer in de Unie gedeeltelijk gebeurt via dezelfde verkoopkanalen als de producten die naar de havens van de Unie worden verkocht, kan deze toenemende aanwezigheid op de drempel van de markt van de Unie erop wijzen dat de in de steekproef opgenomen Indiase producenten - en wellicht ook andere - bij intrekking van de maatregelen in korte tijd kunnen overgaan tot de verkoop van aanzienlijke hoeveelheden van het betrokken product op de markt van de Unie.