Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft
Bericht über die Unionsbürgerschaft
Europäische Staatsbürgerschaft
Unionsbürgerschaft

Traduction de «unionsbürgerschaft dimitris » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft

verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie


europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]

Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]


Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft | Gruppe Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


Unionsbürgerschaft

burgerschap van de Unie | EU-burgerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Kommissar für Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, äußerte sich wie folgt: „ETIAS ist das fehlende Bindeglied in unserem Grenzmanagement, mit dem für Kohärenz mit unseren Migrations- und Sicherheitsstrategien gesorgt und für mindestens 95 % der von der Visumpflicht befreiten Reisenden die Einreise in den Schengen-Raum vereinfacht wird.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "ETIAS is de ontbrekende schakel in ons grensbeheer die ons migratiebeleid en ons veiligheidsbeleid aan elkaar zal koppelen en de toegang tot het Schengengebied zal vergemakkelijken voor op zijn minst 95 % van alle niet-visumplichtige reizigers.


Der Kommissar für Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft Dimitris Avramopoulos stellte den Bericht mit folgenden Worten vor: „Heutzutage wissen sich Drogenstraftäter den weltweiten Strom von Waren und Menschen sowie die Verkehrsströme schnell zunutze zu machen. Sie stellen eine Bedrohung für die öffentliche Gesundheit dar.

Bij de presentatie van de bevindingen van het verslag verklaarde Dimitris Avramopoulos, Europees commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, het volgende: "Drugscriminelen maken tegenwoordig handig gebruik van het wereldwijde verkeer van mensen en goederen, dat zij op deze manier schade berokkenen.


Der Kommissar für Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, äußerte sich wie folgt hierzu: „Wenn wir unseren Raum ohne Kontrollen an den Binnengrenzen aufrechterhalten wollen, müssen wir unsere Außengrenzen besser schützen.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "Om ons gebied van vrij verkeer te behouden, moeten we onze buitengrenzen beter beheren.


Der Kommissar für Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, äußerte sich wie folgt hierzu: „Die Mobilität der Menschen ist im 21. Jahrhundert nicht mehr wegzudenken.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "De mobiliteit van de mens zal een inherent kenmerk van de 21e eeuw zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Europa kann dem Sterben im Mittelmeer nicht tatenlos zusehen“, so Dimitris Avramopoulos, der in der Kommission für das Ressort Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft zuständig ist.

Commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap Dimitris Avramopoulos: “Europa mag zich niet afzijdig houden terwijl mensen om het leven komen.


Und Kommissar Dimitris Avramopoulos, zuständig für Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft, sagte: „Bei der Migration geht es um Menschen. Hinter jedem neuen Gesicht, in das wir an unseren Grenzen blicken, steht ein Individuum: ein Geschäftsmann auf dem Weg zur Arbeit, ein junger Mensch, der studieren möchte, ein Opfer von Menschenhändlern, Eltern, die ihre Kinder in Sicherheit bringen wollen.

Commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap Dimitris Avramopoulos: “Migratie gaat over mensen. Ieder gezicht dat aan onze grenzen verschijnt, staat voor een individu: een zakenman of ‑vrouw die komt om te werken, een student die komt om te studeren, een slachtoffer van mensenhandel, een vader of moeder die zijn of haar kinderen in veiligheid wil brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unionsbürgerschaft dimitris' ->

Date index: 2024-06-01
w