Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union-mercosur nun endgültig » (Allemand → Néerlandais) :

Was die endgültige Verabschiedung der ersten Überarbeitung der Richtlinie zum Schutz vor Karzinogenen und Mutagenen betrifft, wird diese nun im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.

De definitieve vaststelling van de eerste herziening van de richtlijn inzake carcinogene en mutagene agentia zal nu in het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt.


Die Mitgliedstaaten müssen nun Folgemaßnahmen zu dem von der Kommission im April dieses Jahres vorgelegten Aktionsplan für einen einheitlichen Mehrwertsteuerraum ergreifen und sich darauf einigen, wie ein endgültiges MwSt-System für den grenzüberschreitenden Handel in der Union verwirklicht werden kann.

De lidstaten moeten nu gevolg geven aan het in april voorgestelde actieplan "Naar een gemeenschappelijke btw-ruimte in de EU" door het eens te worden over een regeling voor een sluitend btw-stelsel voor grensoverschrijdende handel in de Unie.


Jetzt, nachdem sich die düsteren Wolken der Doha-Runde verzogen haben, die Wahlen in Brasilien abgeschlossen und die politischen, wirtschaftlichen und kommerziellen Grundlagen für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur gelegt sind – denn das beabsichtigt dieses Parlament mit dem heute vorgelegten Bericht –, hoffen wir, dass wir die Schlussphase der Aushandlung eines ambitiösen Assoziationsabkommens Europäische Union-Mercosur nun endgültig auf den Weg zu bringen werden.

Laten we hopen dat wanneer de sombere wolken boven de Doha-ronde weer zijn opgetrokken, de huidige verkiezingen in Brazilië achter de rug zijn en de fundamenten voor de politieke, economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de Mercosur zijn gelegd - wat het Parlement beoogt met het verslag dat we vandaag presenteren - wij definitieve stappen kunnen zetten in de richting van de eindfase van de onderhandelingen over een ambitieuze associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Mercosur.


Als Ergebnis der sehr langwierigen, über Monate dauernden Gespräche wurden die Komponenten einer umfassenden Antwort in der Wirtschaftspolitik nun endgültig festgelegt, damit die führenden Politiker der Union sich morgen im Europäischen Rat darauf einigen und sich dazu verpflichten können.

Na zeer lange, maanden durende besprekingen kunnen de leiders van de Unie morgen in de Europese Raad eindelijk een besluit nemen over en zich verbinden tot alle onderdelen van een alomvattende economische beleidsrespons.


Unsere Aufgabe ist es nicht, nun akribisch wie ein Staatsanwalt Untersuchungen durchzuführen und eine endgültige Beweisaufnahme mit Anklageschrift zu verfassen. Unsere Aufgabe muss es sein, den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union am Ende unserer Arbeit deutlich zu machen, was unserer Kenntnis nach tatsächlich geschehen ist und welche politischen Schlussfolgerungen zu ziehen sind, damit wir auch weiterhin zu unseren Werten und Grundsätzen stehen können, und zu beweisen, dass die Europäische Union bereit ist, Freiheit, Sicherheit und Demokratie zu wahren und zu garantieren.

Het is niet onze taak om voor officier van justitie te spelen en alles tot op het kleinste detail uit te pluizen, vooronderzoek te doen en een akte van beschuldiging op te stellen. Het moet onze taak zijn de burgers van de Europese Unie aan het einde van ons werk duidelijk te maken wat er, voor zover wij te weten zijn gekomen, is gebeurd en welke politieke conclusies daaruit getrokken moeten worden om vast te kunnen houden aan onze waarden en principes, en te bewijzen dat de Europese Unie bereid is de vrijheid, veiligheid en democratie te bewaren en te waarborgen.


Unsere Aufgabe ist es nicht, nun akribisch wie ein Staatsanwalt Untersuchungen durchzuführen und eine endgültige Beweisaufnahme mit Anklageschrift zu verfassen. Unsere Aufgabe muss es sein, den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union am Ende unserer Arbeit deutlich zu machen, was unserer Kenntnis nach tatsächlich geschehen ist und welche politischen Schlussfolgerungen zu ziehen sind, damit wir auch weiterhin zu unseren Werten und Grundsätzen stehen können, und zu beweisen, dass die Europäische Union bereit ist, Freiheit, Sicherheit und Demokratie zu wahren und zu garantieren.

Het is niet onze taak om voor officier van justitie te spelen en alles tot op het kleinste detail uit te pluizen, vooronderzoek te doen en een akte van beschuldiging op te stellen. Het moet onze taak zijn de burgers van de Europese Unie aan het einde van ons werk duidelijk te maken wat er, voor zover wij te weten zijn gekomen, is gebeurd en welke politieke conclusies daaruit getrokken moeten worden om vast te kunnen houden aan onze waarden en principes, en te bewijzen dat de Europese Unie bereid is de vrijheid, veiligheid en democratie te bewaren en te waarborgen.


2. fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, ihr Gewicht in den internationalen Finanzinstitutionen gemeinsam geltend zu machen und endgültig von der Kreditpolitik abzurücken, deren Bedingungen so negative Auswirkungen auf die Länder des Mercosur haben; fordert, dass die Maßnahmen der internationalen Finanzinstitutionen auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Förderung der Produktion für den Binnenkonsum und die Gewährleistung des Zugangs aller zu Bildung und Gesundheit ausgerichtet werden, und dass die Vergabe von Kr ...[+++]

2. verzoekt de lidstaten van de Europese Unie in de internationale financiële instellingen hun volle gewicht in de schaal leggen om deze instellingen ertoe te bewegen op ondubbelzinnige wijze een einde te maken aan het beleid van kredietverlening onder voor de Mercosur-landen nefaste voorwaarden; wenst dat de acties van de internationale financiële instellingen voortaan worden gericht op de verwezenlijking van de doelstellingen werkgelegenheid te creëren, de productie voor binnenlandse consumptie te stimuleren en de toegang van iedereen tot onderwijs en gezondheidszorg te garanderen, en dat macro-economische stabiliteit op basis van soc ...[+++]


UNTER HERVORHEBUNG der Tatsache, dass Netz "Natura 2000" nach intensiver Arbeit auf allen Ebenen der Europäischen Union nun allmählich Realität wird, insbesondere durch die Verabschiedung der ersten endgültig überarbeiteten Liste von Gebieten von gemeinschaftlicher Bedeutung für die makaronesische bio-geografische Region,

BENADRUKKEND dat na intensieve werkzaamheden op alle niveaus binnen de Europese Unie het Netwerk Natura 2000 nu gestalte krijgt, met name met de aanneming van de eerste volledige lijst van gebieden van communautair belang voor het Macaronesische biogeografische gebied;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union-mercosur nun endgültig' ->

Date index: 2023-03-06
w