Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union überhaupt keinen " (Duits → Nederlands) :

Dieser Bericht liefert keine Vorausschau; bloß eine Sammlung von Floskeln, was einmal mehr zeigt, dass die Europäische Union überhaupt keinen Mehrwert bietet.

Dit verslag heeft geen visie, maar is slechts een aaneenschakeling van holle frasen, die opnieuw aantonen dat de Europese Unie geen enkele toegevoegde waarde heeft.


Wie es der Präsident in seiner Rede heute Morgen sagte; beides hat in der Europäischen Union überhaupt keinen Platz.

Zoals de Voorzitter vanochtend in zijn toespraak zei: daar is in de Europese Unie geen plek voor.


G. in der Erwägung, dass der Preis für europäische Fischereierzeugnisse durch das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage im Fischereisektor bestimmt wird und dass die Erzeuger aufgrund der starken Abhängigkeit der Europäischen Union von Einfuhren aus Drittländern (60 %) zur Versorgung des Binnenmarktes nur wenig oder überhaupt keinen Einfluss auf das Preisniveau der Fischereierzeugnisse haben,

G. overwegende dat de prijs van Europese visserijproducten wordt bepaald door de wet van vraag en aanbod in de visserijsector, en dat de producenten, gezien de sterke afhankelijkheid van de Europese Unie van de import uit derde landen (60%) voor de bevoorrading van haar interne markt, slechts weinig tot geen invloed hebben op het prijsniveau van de visserijproducten,


Es gäbe überhaupt keinen Grund für dieses Vorgehen, es hätte keine illegale Aktion stattgefunden, und die Europäische Union müsse sich mit unseren britischen Freunden solidarisch erklären und die Freilassung dieser Seeleute fordern.

Er is geen enkele reden voor deze maatregel. Er is geen enkele onwettige handeling gepleegd en de Europese Unie moet solidair zijn met onze vrienden in het Verenigd Koninkrijk bij hun pogingen om die mariniers en matrozen vrij te krijgen.


Die Europäische Union würde sich selbst wohl keinen Dienst erweisen, wenn der Gegenstand der Richtlinie auf diese biometrischen Risiken beschränkt bliebe, und ehrlich gesagt sehe ich überhaupt keinen Grund, weshalb andere Formen des Pensionssparens nicht, wie bereits dargelegt, in dieselbe Richtlinie aufgenommen werden sollten.

Ik denk dat de Europese Unie zichzelf geen dienst zou bewijzen als het onderwerp van de richtlijn zou worden beperkt tot die biometrische risico's en ik zie eerlijk gezegd geen enkele reden waarom andere vormen van pensioensparen niet worden opgenomen in dezelfde richtlijn zoals ik daarnet heb gezegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union überhaupt keinen' ->

Date index: 2022-12-01
w