Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nutzung der Möglichkeiten der Union

Traduction de «union zwei möglichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzung der Möglichkeiten der Union

optimaal benutten van het potentieel van de Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt zwei Möglichkeiten zur Behebung dieser Asymmetrie: Entweder man räumt den Aufsichtsbehörden des Aufnahmelandes mehr Befugnisse ein (einzelstaatliche Lösung), oder man errichtet eine regelrechte Aufsichtsbehörde der Union, die eine echte Alternative darstellt (europäische Lösung).

Er zijn twee mogelijkheden om deze asymmetrie op te lossen: de toezichthouders in het land van herkomst meer bevoegdheden geven (de nationale oplossing), ofwel een echte Europese autoriteit oprichten (de Unie-oplossing).


Meiner Ansicht nach gibt es für die Europäische Union zwei Möglichkeiten: Entweder wir harmonisieren auf hohem, ehrgeizigem Niveau oder wir gestatten es den Mitgliedstaaten, hier ihre strengeren und ambitionierteren Ziele und Maßnahmen weiterhin aufrechtzuerhalten.

Naar mijn mening zijn er voor de Europese Unie twee mogelijkheden: of we streven bij harmonisatie naar een hoog ambitieniveau, of we stellen de lidstaten in de gelegenheid strengere en ambitieuzere doelstellingen en maatregelen te handhaven.


Im Umgang mit China – einem Land, das ein enormes Potenzial birgt und in dem krasse Widersprüche herrschen – stehen der Europäischen Union zwei Möglichkeiten offen.

In haar omgang met China, een land met een enorm potentieel en schrille contrasten, heeft de Europese Unie twee opties tot haar beschikking.


Die Konsularpraxis der Europäischen Union (EU) im Bereich der Visa kennt zwei Möglichkeiten: entweder die Angehörigen eines Drittstaates unterliegen der Visumpflicht oder sie sind davon befreit.

het consulaire visumbeleid van de Europese Unie is binair: onderdanen van derde landen worden wel of niet aan visumplicht onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Konsularpraxis der Europäischen Union (EU) im Bereich der Visa kennt zwei Möglichkeiten: entweder die Angehörigen eines Drittstaates unterliegen der Visumpflicht oder sie sind davon befreit.

het consulaire visumbeleid van de Europese Unie is binair: onderdanen van derde landen worden wel of niet aan visumplicht onderworpen.


Jahrestag unserer Union verstreichen lassen können, ohne sich für dieses Projekt des Zusammenlebens zu engagieren. Es gibt zwei Möglichkeiten: entweder eine Erklärung, die nur der Vergangenheit gewidmet ist, in anderen Worten: ein einfaches Gedenken, oder eine Erklärung, die der Zukunft zugewandt ist und damit eine Form der Erneuerung unseres Engagements für unser Projekt des Zusammenlebens darstellt.

Er zijn twee mogelijkheden: of we stellen een verklaring op die alleen gericht is op het verleden, met andere woorden we maken er een gewone herdenking van, of we stellen een verklaring op die gericht is op de toekomst, waarbij we opnieuw steun toezeggen aan ons gemeenschappelijke project.


Dafür gibt es zwei Möglichkeiten: zum einen die Errichtung einer gemeinsamen und starken Außen- und Verteidigungspolitik der Europäischen Union; zum anderen das positive Hinarbeiten auf eine Präsenz der Europäischen Union im Sicherheitsrat ausgehend von einer Beschleunigung des derzeitigen verfassungsgebenden Prozesses. Dieser Prozess gestattet es, dass die Stimme der Völker über ihre Vertreter von den Regierungen respektiert wird und uns baldmöglichst die Errichtung einer europäischen Verfassung gelingt, durch die eine gemeinsame Au ...[+++]

Dit kan op twee manieren. De eerste is het ontwikkelen van een buitenlands beleid en een sterk, gemeenschappelijk defensiebeleid voor de Europese Unie. De tweede manier is pragmatisch streven naar de aanwezigheid van de Europese Unie in de Veiligheidsraad, om zo de vorming van de Grondwet te versnellen zodat de stem van de volkeren, via hun vertegenwoordigers, wordt gerespecteerd door de regeringen. Dit resulteert uiteindelijk in een snelle vorming van de Europese Grondwet die de ontwikkeling van een behoorlijk gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid toelaat.


In dem oben erwähnten Maßnahmenprogramm werden zwei Verwendungs möglichkeiten genannt: Ermittlung der Rückfälligkeit und ihre Berücksichtigung bei der Strafzumessung im Einzelfall (Abschnitt 1.2 des Programms) sowie Ausweitung der Wirksamkeit von Sanktionen in Form von Rechtsverlusten, so dass sie für das gesamte Gebiet der Europäischen Union gelten (Abschnitt 3.4 des Programms).

In het bovengenoemde programma van maatregelen worden twee mogelijke doelstellingen genoemd: recidive vaststellen en daaruit conclusie trekken voor de individualisering van de sanctie (punt 1.2 van het programma) en de toepasselijkheid van de straffen inzake vervallenverklaring van rechten geleidelijk uitbreiden tot het gehele grondgebied van de Europese Unie punt 3.4 van het programma).


In dem oben erwähnten Maßnahmenprogramm werden zwei Verwendungs möglichkeiten genannt: Ermittlung der Rückfälligkeit und ihre Berücksichtigung bei der Strafzumessung im Einzelfall (Abschnitt 1.2 des Programms) sowie Ausweitung der Wirksamkeit von Sanktionen in Form von Rechtsverlusten, so dass sie für das gesamte Gebiet der Europäischen Union gelten (Abschnitt 3.4 des Programms).

In het bovengenoemde programma van maatregelen worden twee mogelijke doelstellingen genoemd: recidive vaststellen en daaruit conclusie trekken voor de individualisering van de sanctie (punt 1.2 van het programma) en de toepasselijkheid van de straffen inzake vervallenverklaring van rechten geleidelijk uitbreiden tot het gehele grondgebied van de Europese Unie punt 3.4 van het programma).


2 Beschluß 93/379/EWG - ABl. L 161 vom 2.7.1993 3 vierter Bericht der Kommission über die Unternehmenspolitik - 1993 4 Beschluß 94/217/EWG, ABl. L 107/57 vom 28.04.94 Neue Maßnahmen Im Integrierten Programm sind zwei verschiedenartige Maßnahmen vorgesehen: A) Maßnahmen zur Förderung einer wechselseitigen Konsultierung der Mitgliedstaaten und erforderlichenfalls Koordinierung von deren Bemühungen in folgenden Bereichen: - Verbesserung des Umfelds der Unternehmen durch Verwaltungsvereinfachung, um die Belastungen der Unternehmen zu verringern und Möglichkeiten zur Schaf ...[+++]

Nieuwe acties Het Geïntegreerd Programma voorziet in twee verschillende soorten acties: A) maatregelen ter bevordering van wederzijds overleg en, voor zover nodig, coördinatie tussen de Lid-Staten, gericht op: - de verbetering van het ondernemingsklimaat door administratieve vereenvoudiging, ten einde de lasten voor de bedrijven te verlichten en hun werkgelegenheidscheppend potentieel vrij te maken; - stimulering van de op nationaal of regionaal niveau bestaande steunmaatregelen voor de bedrijven.




D'autres ont cherché : nutzung der möglichkeiten der union     union zwei möglichkeiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union zwei möglichkeiten' ->

Date index: 2023-07-19
w