Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union zustande gekommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aufgrund von Regierungsbeschluß zustande gekommene Gebühren

op grond van overheidsbeslissing vastgesteld gratis tarief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl der Stabilitätsvertrag außerhalb des Rechtsrahmens der Europäischen Union zustande gekommen ist, wird er von den Vertragsparteien in Übereinstimmung mit dem Recht der Europäischen Union angewandt und ausgelegt (Artikel 2 Absatz 1) und stützen sich die Vertragsparteien auf die Institutionen der Europäischen Union (Artikel 3 und 8).

Hoewel het Stabiliteitsverdrag buiten het rechtskader van de Europese Unie tot stand is gekomen, wordt het door de verdragsluitende partijen toegepast en uitgelegd overeenkomstig het recht van de Europese Unie (artikel 2, lid 1) en doen de verdragsluitende partijen een beroep op de instellingen van de Europese Unie (artikelen 3 en 8).


Das Übereinkommen von Paris ist das erste seiner Art; ohne die Europäische Union wäre es nie zustande gekommen.

De Overeenkomst van Parijs is de eerste in haar soort en zou zonder de Europese Unie niet mogelijk zijn geweest.


Ich möchte darauf hinweisen, dass diese Debatte, diese Angelegenheit, in einer sehr außergewöhnlichen Zeit für die Europäische Union zustande gekommen ist.

Ik wilde erop wijzen dat dit debat en deze gedachtewisseling plaatsvinden in een heel bijzondere periode van de Europese Unie.


D. in der Erwägung, dass die Antwort der Europäischen Union auf die Veränderungen in der arabischen Welt insbesondere in Bezug auf die Aufstände in Tunesien, Ägypten und Libyen hinsichtlich einer vorbehaltlosen Unterstützung der berechtigten Forderungen der Menschen nur langsam und bisweilen zögerlich zustande gekommen ist, ein Umstand, der sich negativ auf die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union auswirkt,

D. overwegende dat de Europese Unie traag gereageerd heeft op de veranderingen in de Arabische wereld en met name de opstanden in Tunesië, Egypte en Libië, en soms zelfs heeft geaarzeld om de legitieme eisen van het volk onvoorwaardelijk te steunen, hetgeen de geloofwaardigheid van de Europese Unie geschaad heeft,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Wahlen sind mit der aktiven Unterstützung und Hilfe der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der Europäischen Union zustande gekommen, die mit einer umfassenden Beobachtungsmission unter der Leitung von Herrn Rocard ihren Beitrag dazu geleistet hat.

Die verkiezingen kwamen er met de actieve steun en hulp van de internationale gemeenschap en in het bijzonder van de Europese Unie die niet alleen, maar toch met een uitgebreide waarnemingsmissie onder leiding van de heer Rocard daartoe heeft bijgedragen.


4. bekräftigt erneut, dass es die EU-Organe und die Mitgliedstaaten uneingeschränkt darin bestärkt, den 10. Oktober jedes Jahres zusammen mit dem Europarat zum Europäischen Tag gegen die Todesstrafe zu erklären; bedauert, dass im Rat keine Einstimmigkeit in dieser Frage zustande gekommen ist, und fordert die künftige polnische Regierung auf, diese Initiative, die die Grundwerte der Europäischen Union widerspiegelt, uneingeschränkt zu unterstützen; fordert alle Organe und Mitgliedstaaten der Europäischen Union a ...[+++]

4. schaart zich eens te meer volledig achter het voorstel van instellingen en lidstaten van de EU en van de Raad van Europa om de tiende oktober van elk jaar uit te roepen tot Europese Dag tegen de doodstraf; betreurt het gebrek aan unanimiteit in de Raad ter zake en roept de toekomstige Poolse regering op om haar volle steun te geven aan dit initiatief, dat de fundamentele waarden van de Europese Unie weerspiegelt; roept alle instellingen en lidstaten van de EU alsmede de Raad van Europa op om dit streven te blijven steunen en draagt zijn Voorzitter op om dit politieke initiatief te bevorderen;


13. fordert den bevorstehenden Europäischen Rat auf, zu bekräftigen, dass die Union keine Änderung der Grenzen im Sinne des Zustands vor 1967 anerkennen wird, sofern diese nicht im Rahmen einer Vereinbarung zwischen den Parteien zustande gekommen ist;

13. verlangt dat de volgende Europese Raad er met nadruk op wijst dat de Europese Unie geen enkele wijziging ten opzichte van de grenzen van voor 1967 zal aanvaarden, behalve die waarover beide partijen een akkoord hebben gesloten;


Anlässlich des zehnten Jahrestages der Madrider Konferenz hält es die Europäische Union für erforderlich, ihre Überzeugung in Erinnerung zu rufen, dass der allmählich und mühsam durch Verhandlungen und Abkommen zwischen den einzelnen Parteien zustande gekommene Rahmen für den "Friedensprozess" die einzige vernünftige Hoffnung auf ein Ende des Konflikts darstellt, dessen Fortsetzung die Leiden der betroffenen Völker nur verschlimmern kann.

Ter gelegenheid van de 10e verjaardag van de Conferentie van Madrid acht de Europese Unie het noodzakelijk eraan te herinneren dat zij ervan overtuigd is dat het kader van het "vredesproces" zoals dit in de loop van de onderhandelingen en de akkoorden tussen de verschillende partijen moeizaam tot stand is gekomen, de enige redelijke hoop vormt op beëindiging van een conflict waarvan het voortduren het lijden van de getroffen bevolkingen alleen maar kan verergeren.


Die Europäische Union begrüßt die unter der Schirmherrschaft der "Kontaktgruppe" (Angola, Brasilien, Kap Verde, Mosambik, Portugal und São Tomé und Príncipe) der "Gemeinschaft der portugiesischsprachigen Länder" zustande gekommene Unterzeichnung einer Vereinbarung durch die Regierung von Guinea-Bissau und die selbsternannte Militärjunta, in der unter anderem die sofortige Einstellung der Feindseligkeiten, die Einrichtung humanitärer Korridore und die Aufnahme von Verhandlungen vorgesehen ist.

De Europese Unie begroet de ondertekening door de Regering van Guinee-Bissau en de zelfbenoemde Junta Militar van een Memorandum van overeenstemming onder auspiciën van de contactgroep (Angola, Brazilië, Kaapverdië, Mozambique, Portugal en São Tomé e Principe) van de "gemeenschap van Portugees sprekende landen" waarin ondermeer wordt voorzien in een onmiddellijke stopzetting van de vijandelijkheden, openstelling van humanitaire corridors en de start van onderhandelingen.




Anderen hebben gezocht naar : union zustande gekommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union zustande gekommen' ->

Date index: 2021-08-26
w