Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union zurückgehende neue rolle des ausschusses organisatorische anpassungen erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

5. räumt ein, dass die auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union zurückgehende neue Rolle des Ausschusses organisatorische Anpassungen erforderlich macht, ist aber der Ansicht, dass diese Anpassungen bei der Veranschlagung der Mittel für Verpflichtungen im Haushaltsplan 2011 des Ausschusses hätten berücksichtigt werden können;

5. erkent het feit dat de nieuwe rol van het Comité die is vastgesteld in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, aanpassingen vereist in de organisatie, maar is van mening dat rekening met deze aanpassingen kon worden gehouden in de budgettaire vastleggingen van het Comité voor 2011;


5. räumt ein, dass die auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union zurückgehende neue Rolle des Ausschusses organisatorische Anpassungen erforderlich macht, ist aber der Ansicht, dass diese Anpassungen bei der Veranschlagung der Mittel für Verpflichtungen im Haushaltsplan 2011 des Ausschusses hätten berücksichtigt werden können;

5. erkent het feit dat de nieuwe rol van het Comité die is vastgesteld in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, aanpassingen vereist in de organisatie, maar is van mening dat rekening met deze aanpassingen kon worden gehouden in de budgettaire vastleggingen van het Comité voor 2011;


5. begrüßt die Einsetzung eines Lenkungsausschusses Subsidiarität, womit die politische Governance des Ausschusses gestärkt und der Ausschuss in die Lage versetzt werden soll, seine auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union zurückgehende neue, gewichtigere Rolle wahrzunehmen;

5. verwelkomt de oprichting van een Stuurgroep voor subsidiariteit om de politieke governance van het Comité te verbeteren en de versterkte nieuwe rol van het Comité ten uitvoer te brengen, zoals omschreven in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie;


5. begrüßt die Einsetzung eines Lenkungsausschusses Subsidiarität, womit die politische Governance des Ausschusses gestärkt und der Ausschuss in die Lage versetzt werden soll, seine auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union zurückgehende neue, gewichtigere Rolle wahrzunehmen;

5. verwelkomt de oprichting van een Stuurgroep voor subsidiariteit om de politieke governance van het Comité te verbeteren en de versterkte nieuwe rol van het Comité ten uitvoer te brengen, zoals omschreven in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie;


2.1. stellt am Ende seiner zweiten vierjährigen Mandatsperiode fest, dass seine Stellung im institutionellen Gefüge der Union und seine Rolle im europäischen Entscheidungsprozess nach und nach an Bedeutung gewonnen hat, wobei insbesondere der Vertrag von Amsterdam in Bezug auf seine organisatorische und finanzielle Autonomie und die Erweiterung der Beratungskompetenzen des Ausschusses eine ...[+++]

2.1. stelt aan het einde van zijn tweede vierjaarlijkse mandaatsperiode vast dat zijn positie in het institutionele raamwerk van de Unie en zijn rol in de Europese besluitvorming gaandeweg versterkt is, waarbij met name het Verdrag van Amsterdam een belangrijke nieuwe etappe markeerde op het vlak van de organisatorische en financiële autonomie en de uitbreiding van de adviesbevoegdheden van het Comité;


w