Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Hercule III
Unions-Treuhandfonds für Maßnahmen im Außenbereich

Traduction de «union zahlreiche maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Programm Hercule III | Programm Hercule III zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Union

Hercules III | programma Hercules III | programma voor de bevordering van acties op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie


Unions-Treuhandfonds für Maßnahmen im Außenbereich

trustfonds van de Unie voor externe maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In seiner Empfehlung (2009/C 151/01) vom 9. Juni 2009 hat der Rat die Durchführung zahlreicher Maßnahmen gefordert, um die Patientensicherheit in der Europäischen Union zu verbessern.

In zijn aanbeveling (2009/C 151/01) van 9 juni 2009, noemt de Raad een aantal uit te voeren maatregelen ter verbetering van de patiëntveiligheid in de Europese Unie.


Die Exekutivdirektorin der EUA, Frau Professor Jacqueline McGlade, sagte: „Dank der Maßnahmen der Europäischen Union sind die Emissionen zahlreicher Schadstoffe in den letzten zehn Jahren zurückgegangen.

Professor Jacqueline McGlade, directeur bij het EEA, verklaarde: “Door het beleid van de Europese Unie zijn de emissies van veel verontreinigende stoffen het afgelopen decennium verminderd, maar wij kunnen verder gaan.


In diesem Zusammenhang weist der Rat auf die Tatsache hin, dass auf EU-Ebene bereits zahlreiche Maßnahmen ergriffen wurden, darunter der Rahmenbeschluss 2003/568/JI zur Bekämpfung der Korruption im privaten Sektor und das europäische Übereinkommen vom 26. Mai 1997 über die Bekämpfung der Korruption, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beteiligt sind, Maßnahmen, die von der Frau Abgeordneten bereits genannt wurden.

De Raad wil in dit verband wel graag wijzen op het feit dat er op EU-niveau reeds een groot aantal maatregelen is genomen, waaronder Kaderbesluit 2003/568/JBZ van de Raad inzake de bestrijding van corruptie in de privé-sector en de overeenkomst van 26 mei 1997 ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn.


4. begrüßt die Initiative der Kommission, die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit als eine politische Priorität der Europäischen Union, die zahlreiche Maßnahmen auf Gemeinschafts- und einzelstaatlicher Ebene erforderlich macht, zu betrachten;

4. is ingenomen met het initiatief van de Commissie dat op het niveau van de Unie politieke prioriteit geeft aan zwartwerk, dat ingrijpende maatregelen eist op gemeenschaps- en nationaal niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. begrüßt die Initiative der Kommission, die die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit als politische Priorität der Union betrachtet, die zahlreiche Maßnahmen auf Gemeinschafts- und einzelstaatlicher Ebene erforderlich macht;

4. is ingenomen met het initiatief van de Commissie dat op het niveau van de Unie politieke prioriteit geeft aan zwartwerk, dat ingrijpende maatregelen eist op gemeenschaps- en nationaal niveau;


Dank gezielter Maßnahmen der Europäischen Union, von nationalen Regierungen, von Umweltschützern und von Freiwilligen, die für die praktische Umsetzung der Richtlinie sorgen, haben sich die Aussichten für zahlreiche Vogelarten erheblich gebessert.

Dankzij gerichte acties van de Europese Unie, nationale regeringen, milieubeschermers en vrijwilligers, die voor de praktische uitvoering van de richtlijn zorgen, ziet de toekomst er voor veel vogels nu heel wat rooskleuriger uit.


Die allgemeinen Ziele der Europäischen Union für die Bekämpfung des Terrorismus sind in dem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 21. September 2001 beschlossenen Aktionsplan dargelegt; dieser Aktionsplan wurde anschließend durch zahlreiche Maßnahmen und Aktionen, die im Fahrplan der Union zur Bekämpfung des Terrorismus beschrieben werden, inhaltlich ausgestaltet.

De brede doelstellingen van de EU inzake terrorismebestrijding staan in een actieplan dat op 21 september 2001 door de Europese Raad is aangenomen, en dat daarna is uitgebreid met een aantal maatregelen en acties die vermeld staan in een "antiterreurroutekaart".


Die bereits getroffenen Maßnahmen sind sehr zahlreich, erstrecken sich über viele Bereiche und reichen in ihren Wirkungen über die Grenzen der Union hinaus.

Talrijke maatregelen zijn inmiddels genomen, op tal van gebieden, en de gevolgen ervan zijn voelbaar tot buiten de grenzen van de Unie.


H. in der Erwägung, dass zahlreiche Maßnahmen der Europäischen Union direkt oder indirekt den Tourismussektor betreffen, und in Anbetracht der Notwendigkeit, bei den Entscheidungsfindungsprozessen auf Gemeinschaftsebene stets auch die Belange des Tourismus im Auge zu behalten,

H. overwegende dat een bijzonder groot aantal maatregelen van de Europese Unie rechtstreeks of indirect gevolgen hebben voor het toerisme en dat derhalve in de communautaire besluitvormingsprocessen steeds rekening moet worden gehouden met toeristische aspecten ,


Seit 1990 hat die Europäische Union im Nuklearsektor zahlreiche Maßnahmen ergriffen.

De EU heeft sedert 1990 een groot aantal activiteiten in de sector kernenergie ten uitvoer gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union zahlreiche maßnahmen' ->

Date index: 2024-02-03
w