Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union wurde möglich " (Duits → Nederlands) :

Sie kämpften für die Freiheit aller Nationen und für die Wiederherstellung der Souveränität aller europäischen Staaten. Dank ihres Patriotismus wurde Europa nicht durch Tyrannei geeint und Souveränität und Unabhängigkeit wurden wiederhergestellt und die Europäische Union wurde möglich gemacht.

Dankzij hun patriottisme werd Europa niet verenigd in tirannie, werden soevereiniteit en onafhankelijkheid hersteld en, inderdaad, werd de oprichting van de Europese Unie mogelijk.


Wenn der Beschluss im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens nach Artikel 212 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) vom Europäischen Parlament und dem Rat gemeinsam angenommen würde, wäre die rasche Auszahlung einer Makrofinanzhilfe der Union („Makrofinanzhilfe der Union“) in der ersten Hälfte des Jahres 2014 nicht möglich und dem dringenden Finanzbedarf der Ukraine würde somit nicht abgeholfen werden.

Indien het besluit tot het verlenen van dergelijke bijstand door het Europees Parlement en de Raad overeenkomstig artikel 212 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) op grond van de gewone wetgevingsprocedure zou moeten worden vastgesteld, zou een snelle terbeschikkingstelling van de macrofinanciële bijstand van de Unie aan Oekraïne („de macrofinanciële bijstand van de Unie”) in de eerste helft van 2014 niet meer mogelijk zijn, en zouden zodoende de urgente financieringsbehoeften van Oekraïne niet kunnen worden gelenigd.


Werden internationale Übereinkommen zwischen der Union und Drittländern geschlossen, die unter anderem die Anwendung von Bestimmungen von im Anhang dieser Verordnung aufgeführten Rechtsakten der Union erfassen, sollte es möglich sein, die jeweiligen Ansprechpartner der IMI-Akteure in diesen Drittländern in die durch das IMI unterstützten Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit einzubeziehen, sofern festgestellt wurde, dass das betreffen ...[+++]

Indien de Unie en derde landen internationale overeenkomsten hebben gesloten die ook gelden voor de toepassing van bepalingen in handelingen van de Unie die zijn opgesomd in de bijlage bij deze verordening, dient het mogelijk te zijn de tegenhangers van de IMI-actoren in die derde landen op te nemen in de door IMI ondersteunde procedures voor administratieve samenwerking, op voorwaarde dat vaststaat dat het betrokken derde land in overeenstemming met Richtlijn 95/46/EG een voldoende niveau van bescherming van persoonsgegevens biedt.


3. fordert substanzielle Verbesserungen der Visapolitik der Europäischen Union gegenüber den Westbalkanländern, da die regionale Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit mit der Europäischen Union nur möglich sind, wenn die Freizügigkeit der Personen gewährleistet ist, die es allen Bürgern des westlichen Balkans ermöglichen würde, an EU-Programmen wie JUGEND, ERASMUS oder KULTUR teilzunehmen, ohne das derzeit sehr zeitaufwändige, unsi ...[+++]

3. dringt aan op een aanzienlijke verbetering van het EU-visumbeleid ten aanzien van de landen van de westelijke Balkan, aangezien regionale samenwerking en samenwerking met de Europese Unie slechts mogelijk zijn bij een vrij verkeer van personen, waardoor burgers van de westelijke Balkan kunnen deelnemen aan EU-programma's zoals Jeugd; Erasmus of Cultuur zonder de huidige langdurige, riskante en buitensporig kostbare visumprocedure te hoeven doorlopen; stelt daarnaast voor een centrale instantie op te richten die in geval van problemen op korte termijn kan bemiddelen;


4. betont, dass eine ehrliche und effiziente Kohäsionspolitik ohne eine Erhöhung der EU-Ausgaben auf 1,18 % des BIP der Europäischen Union nicht möglich ist, wie dies vom Parlament in seiner Entschließung vom 8. Juni 2005 zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013 festgestellt wurde;

4. benadrukt dat een eerlijk en efficiënt cohesiebeleid niet mogelijk is zonder een toename van de EU-uitgaven tot 1,18% van het Unie-BNI, zoals het Parlement heeft verklaard in haar resolutie van 8 juni 2005 over beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013 ;


In der Entschließung „Weiterentwicklung der europäischen Raumfahrtpolitik“ (5), die am 26. September 2008 in der fünften gemeinsamen und begleitenden Sitzung des Weltraumrates verabschiedet wurde, wird betont, dass geeignete Instrumente und Finanzierungsregelungen der EU zu entwickeln sind, wobei den Besonderheiten des Raumfahrtsektors, der erforderlichen Stärkung seiner Gesamtwettbewerbsfähigkeit und der Wettbewerbsfähigkeit seiner Industrie und der Notwendigkeit einer ausgewogenen Industriestruktur Rechnung zu tragen ist, und dass angemessene langfristige Investitionen der Union ...[+++]

In de resolutie „Een impuls geven aan het Europese ruimtevaartbeleid” (5) van 26 september 2008, die werd goedgekeurd op de vijfde gezamenlijke en samenvallende vergadering van de Ruimteraad werd de noodzaak onderstreept om voor de Europese Unie toereikende instrumenten en financieringsregelingen te ontwikkelen, daarbij rekening houdend met de specifieke kenmerken van de ruimtevaartsector, de noodzaak om zijn algemene concurrentievermogen en het concurrentievermogen van zijn industrie te versterken en de behoefte aan een evenwichtige industriestructuur; en de noodzaak om passende langetermijninvesteringen van de Unie mogelijk te maken v ...[+++]


Der Ausbau der Möglichkeiten solcher Länder, Fischereiaktivitäten in ihren Gewässern angemessen zu kontrollieren, wurde mit Mitteln aus dem Haushalt der Europäischen Union unterstützt. Möglich wurde dies aufgrund eines Assoziierungsabkommens auf dem Gebiet der Fischerei, sowohl national als auch regional, das sich am Vorbild des unlängst aufgelegten Regionalplans für die Fischereiüberwachung im südwestlichen Indischen Ozean orienti ...[+++]

De versterking van de capaciteit van deze landen om adequaat toezicht uit te oefenen op de visserij in hun wateren is gefinancierd uit de begroting van de Europese Unie, dankzij een associatieovereenkomst voor visserijkwesties, zowel op nationaal als op regionaal niveau, naar het onlangs overeengekomen model van het regionale plan voor toezicht op de visserij in de Zuidwestelijke Indische Oceaan.


Der Ausbau der Möglichkeiten solcher Länder, Fischereiaktivitäten in ihren Gewässern angemessen zu kontrollieren, wurde mit Mitteln aus dem Haushalt der Europäischen Union unterstützt. Möglich wurde dies aufgrund eines Assoziierungsabkommens auf dem Gebiet der Fischerei, sowohl national als auch regional, das sich am Vorbild des unlängst aufgelegten Regionalplans für die Fischereiüberwachung im südwestlichen Indischen Ozean orienti ...[+++]

De versterking van de capaciteit van deze landen om adequaat toezicht uit te oefenen op de visserij in hun wateren is gefinancierd uit de begroting van de Europese Unie, dankzij een associatieovereenkomst voor visserijkwesties, zowel op nationaal als op regionaal niveau, naar het onlangs overeengekomen model van het regionale plan voor toezicht op de visserij in de Zuidwestelijke Indische Oceaan.


fordert den Ratsvorsitz auf, die Untätigkeit der Europäischen Union in Darfur anzusprechen; begrüßt die Operation der gemischten Friedenstruppe Afrikanische Union/Vereinte Nationen in Darfur (UNAMID), die mit Resolution 1769 (2007) des VN-Sicherheitsrats einhellig am 31. Juli 2007 als kleiner Schritt in die richtige Richtung gebilligt wurde; stellt fest, dass die UNAMID die Mission der Afrikanischen Union im Sudan (AMIS) am 31. Dezember 2007 ablöste und zunächst einmal ein am 31. Juli 2008 auslaufendes Mandat hat; erwartet, dass ...[+++]

verzoekt het voorzitterschap van de Raad het gebrek aan actie van de Europese Unie met betrekking tot Darfur aan de orde te stellen; verwelkomt de hybride operatie van de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties in Darfur (UNAMID), die op 31 juli 2007 door de VN-Veiligheidsraad eenstemmig bij resolutie 1769 (2007) is goedgekeurd, als een kleine stap in de goede richting; merkt op dat UNAMID het werk van de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS) op 31 december 2007 heeft overgenomen en in eerste instantie een mandaat heeft tot 31 juli 2008; verwacht dat de 7 000 man sterke AMIS, die tot dusver verantwoordelijk was voor vredeshandhaving, zullen samensmelten met UNAMID en dat alle noodzakelijke maatregelen ...[+++]


Beim Europäischen Rat von Kopenhagen im Dezember 2002 wurde die europäische Perspektive der fünf westlichen Balkanländern bekräftigt und einmal mehr die Entschlossenheit der Europäischen Union hervorgehoben, deren Anstrengungen als mögliche Kandidaten im Hinblick auf die Annäherung an die Europäische Union zu unterstützen.

De Raad van Kopenhagen heeft in december 2002 het Europees perspectief bevestigd van de vijf landen van de westelijke Balkan en nogmaals verklaard dat de Europese Unie vastbesloten is hun inspanningen - als potentiële kandidaat-lidstaten - van toenadering tot de Europese Unie te steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union wurde möglich' ->

Date index: 2024-01-18
w