Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hoher Vertreter für die GASP

Traduction de «union wesentlich höher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dasselbe und in gewisser Weise mehr als das, was dieser Bericht in Bezug auf Lukaschenko und Belarus auflistet und gegen das Sie Einspruch erheben, womit der Anspruch an Lukaschenko und Belarus, ein Land außerhalb der Europäischen Union, wesentlich höher gesetzt wird als der an Ungarn und Ferenc Gyurcsány. Wobei der ungarische Lukaschenko jeden bedeutenden regierungskritischen Protest mit Gewalt unterbunden hat.

Met dezelfde dingen, soms zelfs in ernstigere vorm, die dit verslag noemt in verband met Loekasjenko en Belarus, en waartegen u protesteert, wat betekent dat u Loekasjenko en Belarus, een land buiten de Europese Unie, harder afrekent op deze zaken dan Ferenc Gyurcsány en Hongarije.


Da die Preise in der UZÜ-Folgezeit immer noch wesentlich höher waren als die in der Ausgangsuntersuchung festgestellten, erreicht die Aussicht, dass sie in naher Zukunft die derzeitige Lage des Wirtschaftszweigs der Union — der im Augenblick keine bedeutende Schädigung erleidet — beeinträchtigen werden, nicht die Wahrscheinlichkeitsschwelle.

Aangezien deze prijzen na het TNO aanzienlijk hoger waren dan welke die in het oorspronkelijke onderzoek zijn vastgesteld, is het onwaarschijnlijk dat zij in de nabije toekomst een bedreiging vormen voor de huidige situatie van de bedrijfstak van de Unie, die geen aanmerkelijke schade lijdt.


Die tatsächlichen Reduktionsziele werden in der Europäischen Union wesentlich höher sein.

De feitelijke reducties zullen in de Europese Unie veel groter zijn.


Deshalb können wir nicht zustimmen, dass in der neuen finanziellen Vorausschau der EU für 2014 bis 2020 dem EU-Beitrag zu Projekten im Rahmen der Union für den Mittelmeerraum wesentlich höhere Beiträge zugewiesen werden.

Dat komt omdat wij niet kunnen instemmen dat de aanzienlijke verhoging van de bijdrage van de EU aan de projecten van de Unie voor het Middellandse Zeegebied in de nieuwe financiële vooruitzichten 2014-2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine interessierte Partei brachte vor, dass die vom Wirtschaftszweig der Union hergestellte Ware nicht mit der betroffenen Ware vergleichbar sei, denn die Unionshersteller verwendeten bereits einen neuen, erheblich teureren Rohstofftyp mit der Bezeichnung Dyneema, da mit diesem Rohstoff hergestellten Waren eine wesentlich höhere Beständigkeit hätten.

Eén belanghebbende partij betoogde dat het door de bedrijfstak in de Unie vervaardigde product niet vergelijkbaar is met het betrokken product omdat de producenten in de Unie nu een nieuw type grondstof gebruiken, namelijk Dyneema, dat veel duurder is dan andere grondstoffen en waarmee producten met een veel hogere weerstand worden verkregen.


Eine höhere Medienkompetenz wäre ein wesentlicher Beitrag zur Verwirklichung der Ziele, die sich die Europäische Union auf der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon und im Rahmen der „i2010“-Initiative gesetzt hat, insbesondere mit Blick auf den Aufbau einer wettbewerbsfähigeren Wissenswirtschaft und einer integrativeren Informationsgesellschaft.

Een hogere mate van mediageletterdheid zou heel wat bijdragen tot het halen van de doelstellingen voor de Europese Unie die op de Europese Raad van Lissabon en in het bijzonder in het kader van het initiatief i2010 zijn bepaald met betrekking tot een meer concurrerende kenniseconomie en een meer inclusieve informatiemaatschappij.


C. in der Erwägung, dass es sich im Fall von Innovationen und FuE um eine horizontale Beihilfe auf einem Gebiet handelt, das von wesentlicher Bedeutung für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union ist, und es um einen Bereich geht, in dem staatliche Beihilfen für unsere Wettbewerber wesentlich höher ist als die in der Europäischen Union zulässigen staatlichen Beihilfen,

C. overwegende dat er in het geval van innovatie en OO, sprake is van horizontale steun op een gebied dat van wezenlijk belang is voor de concurrentiekracht van de Europese Unie en één van de gebieden waar de staatssteun van onze concurrenten wezenlijk hoger is dan wat in de Europese Unie is toegestaan,


C. in der Erwägung, dass es sich im Fall von Innovationen und FuE um eine horizontale Beihilfe auf einem Gebiet handelt, das von wesentlicher Bedeutung für die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union ist, und es um einen Bereich geht, in dem staatliche Beihilfen für unsere Wettbewerber wesentlich höher ist als die in der Europäischen Union zulässigen staatlichen Beihilfen,

C. overwegende dat er in het geval van innovatie en OO, sprake is van horizontale steun op een gebied dat van wezenlijk belang is voor de concurrentiekracht van de Europese Unie en één van de gebieden waar de staatssteun van onze concurrenten wezenlijk hoger is dan wat in de Europese Unie is toegestaan,


Eine höhere Medienkompetenz wäre ein wesentlicher Beitrag zur Verwirklichung der Ziele, die sich die Europäische Union auf der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon und im Rahmen der „i2010“-Initiative gesetzt hat, insbesondere mit Blick auf den Aufbau einer wettbewerbsfähigeren Wissenswirtschaft und einer integrativeren Informationsgesellschaft.

Een hogere mate van mediageletterdheid zou heel wat bijdragen tot het halen van de doelstellingen voor de Europese Unie die op de Europese Raad van Lissabon en in het bijzonder in het kader van het initiatief i2010 zijn bepaald met betrekking tot een meer concurrerende kenniseconomie en een meer inclusieve informatiemaatschappij.


Aus den Unterschieden bei den Arbeitskosten, den Kosten im Zusammenhang mit den Umweltschutz- und Gesundheitsschutzvorschriften und den Einkünften aus dem Recycling und dem Verkauf gebrauchter Materialien erklärt sich, dass die Betreiber in Südasien den Schiffseigentümern wesentlich höhere Preise bieten können als ihre potenziellen Mitbewerber in anderen Ländern, insbesondere in der Europäischen Union (EU).

De lagere arbeidskosten, de minder strenge milieu- en gezondheidsvoorschriften en de inkomsten uit recycling en de tweedehandsmarkt verklaren waarom exploitanten van Zuid-Aziatische sloopwerven de eigenaars van schepen veel hogere prijzen kunnen bieden dan hun potentiële concurrenten uit andere landen en in het bijzonder de Europese Unie (EU).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union wesentlich höher' ->

Date index: 2022-04-11
w