Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
SALW-Strategie der EU
Vertrag von Amsterdam
Vertrag von Nizza

Vertaling van "union vorankommen damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


SALW-Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dazugehöriger Munition sowie des unerlaubten Handels damit

EU-SALW-strategie | strategie van de EU ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) en munitie daarvoor


Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Über die Verwirklichung einer Finanzmarktunion hinaus muss das Euro-Währungsgebiet bei der Schaffung integrierter politischer Rahmen für die Finanz- und Wirtschaftspolitik und auch in Bezug auf die politische Union vorankommen, damit dieser Prozess politisch legitimiert ist.

Naast de totstandbrenging van een financiëlemarktunie moet de eurozone vooruitgang boeken in de richting van geïntegreerde beleidskaders voor begrotings- en economisch beleid evenals in de richting van een politieke unie, om de democratische legitimiteit van dit proces te waarborgen.


Wollen wir uns wirklich wie Bangemacher benehmen und uns gegenseitig sagen, dass wir lieber keinen Haushaltsplan wollen, die im Haushaltsplan 2011 vorgesehenen politischen Maßnahmen lieber nicht umsetzen und den ersten auf dem Vertrag von Lissabon beruhenden Haushaltsplan lieber nicht zum Erfolg führen wollen, oder wollen wir nicht eher einen positiven Kurs einschlagen und auf diese Weise nach und nach eine Reihe von Einigungen erzielen, damit die Europäische Union vorankommen kann und damit eine Reihe von politischen Maßnahmen, für deren Förderung wir uns entschlossen haben, ...[+++]

Willen we echt paniek zaaien door te zeggen dat we liever geen begroting hebben, het beleid in de begroting 2011 liever niet ten uitvoer leggen en de eerste begroting op basis van het Verdrag van Lissabon liever op een fiasco laten uitlopen? Of willen we juist een positieve weg inslaan en stukje bij beetje aan aantal akkoorden sluiten waarmee de Europese Unie vooruit kan komen en middels de begroting 2011 concreet invulling kan worden gegeven aan een aantal beleidsmaatregelen waaraan we besloten hebben voorrang te verlenen?


Auch wir müssen vor den europäischen Bürgern Rechenschaft darüber ablegen, was wir unternehmen, um diese Situation in den Griff zu bekommen, und wir müssen der Türkei ein für alle Mal klarmachen, dass sie endlich die Voraussetzungen erfüllen muss, die von ihr verlangt werden, damit sie auf dem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union vorankommen kann.

Ook wij moeten rekenschap afleggen aan de Europese burgers voor hetgeen wij doen om de situatie het hoofd te bieden en om dit land tot bezinning brengen, opdat het eindelijk gaat voldoen aan de voorwaarden voor vorderingen op de weg naar de Europese Unie.


Auch wir müssen vor den europäischen Bürgern Rechenschaft darüber ablegen, was wir unternehmen, um diese Situation in den Griff zu bekommen, und wir müssen der Türkei ein für alle Mal klarmachen, dass sie endlich die Voraussetzungen erfüllen muss, die von ihr verlangt werden, damit sie auf dem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union vorankommen kann.

Ook wij moeten rekenschap afleggen aan de Europese burgers voor hetgeen wij doen om de situatie het hoofd te bieden en om dit land tot bezinning brengen, opdat het eindelijk gaat voldoen aan de voorwaarden voor vorderingen op de weg naar de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin davon überzeugt, dass ein Europa der Ergebnisse – wie Kommissionspräsident Barroso so oft betont – der beste Weg ist, damit wir mit der Union vorankommen.

Ik ben ervan overtuigd dat een Europa van resultaten, dat Commissievoorzitter Barroso zo vaak benadrukt, de beste manier is om de Europese Unie vooruit te helpen.




Anderen hebben gezocht naar : salw-strategie der eu     vertrag von amsterdam     vertrag von nizza     union vorankommen damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union vorankommen damit' ->

Date index: 2023-07-19
w