Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Und ist weder durch diese

Traduction de «union vielleicht nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]


Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist

staat, die geen lid is van de Europese Unie


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn sich dieser Trend fortsetzt, gelingt es der Union vielleicht nicht, ihre wichtigsten internationalen Konkurrenten einzuholen.

Als deze trend doorzet slaagt de Unie er wellicht niet in de achterstand op de belangrijkste internationale concurrenten in te lopen.


Die derzeitige Säulenstruktur der Europäischen Union bietet vielleicht nicht die optimale Architektur für ein wirklich umfassendes Konzept und die nächste Regierungskonferenz wird sich dieser Frage möglicherweise stellen müssen.

De bestaande pijlerstructuur van de Europese Unie is misschien niet optimaal voor een volledig geïntegreerde aanpak, en op de volgende intergouvernementele conferentie zal deze kwestie wellicht moeten worden behandeld.


Ein paar Tage vor der Sitzung des Europäischen Rates hörten wir den Nobelpreisträger Paul Krugman sagen, dass das Konjunkturpaket der Europäischen Union vielleicht nicht ausreichend sei.

Een paar dagen voor de bijeenkomst van de Europese Raad hoorden we van Nobelprijswinnaar Paul Krugman dat het pakket stimulerende maatregelen van de Europese Unie misschien niet toereikend is.


Es ist vielleicht nicht übertrieben, zu sagen, dass die EU-Strategie für den Donauraum die Strategie der Zukunft ist; dabei geht es nicht nur um die Zukunft Mitteleuropas, vielleicht nicht einmal um die Zukunft der Europäischen Union, sondern um die Zukunft Europas im weitesten Sinne.

Het is misschien niet overdreven te stellen dat de EU-strategie voor het Donaugebied de strategie van de toekomst is; niet simpelweg de toekomst van Midden-Europa of zelfs van de Europese Unie, maar van Europa in ruime zin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Zahlungen angeht, so sei darauf hingewiesen, dass dieser Haushaltsplan für den Rat sehr billig ist und für die Europäische Union vielleicht nicht ausreicht, aber ganz sicher wird das Parlament in den kommenden Jahren viel höhere Ansprüche an ein hinlängliches Zahlungsniveau stellen, um unseren Verpflichtungen nachzukommen.

Wat de betalingen betreft, moet worden gezegd dat deze begroting voor de Raad bijzonder goedkoop heeft uitgepakt en misschien ontoereikend is voor de Europese Unie, maar het Parlement zal de komende jaren beslist veeleisender zijn teneinde een betalingsniveau te bereiken dat hoog genoeg is om aan onze verplichtingen te voldoen.


Was die Zahlungen angeht, so sei darauf hingewiesen, dass dieser Haushaltsplan für den Rat sehr billig ist und für die Europäische Union vielleicht nicht ausreicht, aber ganz sicher wird das Parlament in den kommenden Jahren viel höhere Ansprüche an ein hinlängliches Zahlungsniveau stellen, um unseren Verpflichtungen nachzukommen.

Wat de betalingen betreft, moet worden gezegd dat deze begroting voor de Raad bijzonder goedkoop heeft uitgepakt en misschien ontoereikend is voor de Europese Unie, maar het Parlement zal de komende jaren beslist veeleisender zijn teneinde een betalingsniveau te bereiken dat hoog genoeg is om aan onze verplichtingen te voldoen.


In einer vielsprachigen Europäischen Union bedeutet dies: i) Jede und jeder sollte die Chance haben, entsprechend kommunizieren zu können, um ihr oder sein Potenzial auszuschöpfen und die Möglichkeiten, die ein modernes, innovatives Europa bietet, optimal zu nutzen; ii) jede und jeder sollte Zugang zu angemessenem Sprachunterricht oder anderen die Kommunikation erleichternden Mitteln haben, so dass sich dem Leben, Arbeiten oder Kommunizieren in der EU keine unnötigen Hindernisse entgegenstellen; iii) im Geiste der Solidarität sollten auch diejenigen, die vielleicht nicht ...[+++]der Lage sind, andere Sprachen zu lernen, mit entsprechenden Kommunikationsmitteln ausgestattet werden, durch die sie Zugang zur mehrsprachigen Umgebung erhalten.

In een meertalige Europese Unie houdt dit in: i) dat iedereen de kans moet krijgen op passende wijze te communiceren om zijn of haar capaciteiten te ontplooien en de kansen die de moderne en innoverende EU biedt, maximaal te benutten; ii) dat iedereen toegang moet hebben tot passende taalopleiding of tot andere middelen die de communicatie bevorderen, zodat er geen onnodige taalbarrières zijn om in de EU te wonen, te werken of te communiceren; iii) dat zelfs wie misschien geen andere talen kan leren, in een geest van solidariteit over passende communicatiemiddelen kan beschikken om toegang te krijgen tot de meertalige omgeving.


Margot Wallström, Vizepräsidentin der Kommission (SV) Das „Nein“ in zwei wichtigen Gründerländern der EU habe die gesamte Union vielleicht nicht in eine Krisensituation gestürzt, aber sie haben auf jeden Fall Stoßwellen durch die Institutionen gesandt.

Margot Wallström, vice-voorzitter van de Commissie. – (SV) Voor zover het “nee” in deze twee belangrijke oprichtingslanden van de EU de hele Unie al niet in een crisissituatie gestort heeft, dan heeft de afwijzing in elk geval een soort schokgolven door de instellingen doen gaan.


Wenn sich dieser Trend fortsetzt, gelingt es der Union vielleicht nicht, ihre wichtigsten internationalen Konkurrenten einzuholen.

Als deze trend doorzet slaagt de Unie er wellicht niet in de achterstand op de belangrijkste internationale concurrenten in te lopen.


Die derzeitige Säulenstruktur der Europäischen Union bietet vielleicht nicht die optimale Architektur für ein wirklich umfassendes Konzept und die nächste Regierungskonferenz wird sich dieser Frage möglicherweise stellen müssen.

De bestaande pijlerstructuur van de Europese Unie is misschien niet optimaal voor een volledig geïntegreerde aanpak, en op de volgende intergouvernementele conferentie zal deze kwestie wellicht moeten worden behandeld.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     rechtsinstruments     union vielleicht nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union vielleicht nicht' ->

Date index: 2024-08-05
w