Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union verwickelt wären " (Duits → Nederlands) :

Ich würde an den Fall mit völliger Unabhängigkeit und Objektivität herangehen, genauso, wie wenn in den Fall Personen oder Institutionen jedes anderen Mitgliedstaats der Union verwickelt wären.

Ik zou met volledige onafhankelijkheid en objectiviteit optreden, zoals ik ook bij betrokkenheid van personen of instanties uit andere lidstaten van de Unie zou optreden.


22. nimmt den im Juli 2011 vom Menschenrechtsrat von Präsident Medwedew veröffentlichten Bericht zur Kenntnis, der Beweise lieferte, dass die Festnahme von Sergei Magnitski unrechtmäßig war und dass er in seiner Haft geschlagen und gefoltert wurde, um ihm ein Schuldgeständnis zu entlocken; begrüßt den Beschluss des US-Außenministeriums, des Außenministeriums des Vereinigten Königreichs und des niederländischen Parlaments, eine Schwarze Liste russischer Amtsträger zu erstellen, die mutmaßlich in den Tod von Sergei Magnitski verwickelt waren; ist der Auffassung, dass ähnliche Maßnahmen von der Eur ...[+++]

22. neemt kennis van het in juli 2011 verschenen verslag van de Mensenrechtenraad van president Medvedev, waarin bewezen wordt dat Sergej Magnitski onrechtmatig is gearresteerd en dat hij tijdens zijn gevangenhouding is geslagen en gemarteld om hem een schuldbekentenis te ontlokken; is ingenomen met het besluit van het Amerikaanse en het Britse Ministerie van Buitenlandse Zaken en het Nederlandse parlement om een zwarte lijst van Russische ambtsdragers op te stellen die vermoedelijk betrokken waren bij de dood van Sergej Magnitski; meent dat de Europese Unie soortgelijke maatregelen moet nemen en ...[+++]


ob Unionsbürger oder Personen mit rechtmäßigem Wohnsitz in der Europäischen Union zu denjenigen gehörten, die in "außerordentliche Überstellungen", illegale Festnahmen oder Folterungen im Rahmen der mutmaßlichen geheimen CIA-Operationen im Gebiet der Europäischen Union verwickelt waren,

of er bij deze "buitengewone uitleverings"-operaties, illegale detentie of foltering in het kader van de vermeende geheime CIA-operaties op het EU-grondgebied, EU-burgers of ingezetenen betrokken waren;


ob EU-Bürger oder Personen mit rechtmäßigem Wohnsitz in der EU zu denjenigen gehörten, die in „außerordentliche Überstellungen“, illegale Festnahmen oder Folterungen im Rahmen der mutmaßlichen geheimen CIA-Operationen im Hoheitsgebiet der Europäischen Union verwickelt waren,

of er bij deze "buitengewone uitleverings"-operaties, illegale detentie of foltering in het kader van de vermeende geheime CIA-operaties op het EU-grondgebied, EU-burgers of ingezetenen betrokken waren;


Bürger der Europäischen Union oder der Beitrittsländer oder andere Personen, die ein Recht auf Schutz durch die Europäische Union, die Mitgliedstaaten oder die Bewerberländer haben oder andernfalls deren Rechtsprechung unterstehen, zu denjenigen gehören, die entweder in Entführungen, "außerordentliche Überstellungen", Inhaftierungen an geheimen Orten, Isolationshaft, Folter oder grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung im Gebiet der Europäischen Union oder anderswo verwickelt waren oder aber der ...[+++]

of EU-burgers, burgers uit de kandidaat-landen of andere personen die recht hebben op bescherming van of anderszins vallen onder de rechtsmacht van de Europese Unie, de lidstaten of de kandidaat-landen vallen, betrokken waren bij of het slachtoffer zijn geworden van ontvoeringen, "bijzondere uitleveringen", detentie op geheime locaties, incommunicado-detentie, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling op het grondgebied van de Europese Unie of elders;


(6) Die Mitgliedstaaten haben regelmäßig mit Personen zu tun, die in derartige Verbrechen verwickelt waren und die versuchen, in die Europäische Union einzureisen und sich dort aufzuhalten.

(6) De lidstaten worden regelmatig geconfronteerd met personen die betrokken zijn geweest bij dit soort misdrijven en trachten de Europese Unie binnen te komen om aldaar te verblijven.


(7) Die Mitgliedstaaten sind mit Personen konfrontiert, die in derartige Verbrechen verwickelt waren und innerhalb der Grenzen der Europäischen Union Unterschlupf suchen.

(7) De lidstaten worden geconfronteerd met personen die betrokken zijn geweest bij deze misdrijven en binnen de grenzen van de Europese Unie een goed heenkomen zoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union verwickelt wären' ->

Date index: 2022-01-02
w