So kann der Umstand, dass der Gesetzgeber hinsichtlich einer Kategorie von Personen d
ie Vorschriften der Union umsetzt, nicht aus dem bloßen Umstand gegen den Grundsatz der Gleichheit und
Nichtdiskriminierung verstoßen, dass der Gesetzgeber ihre Anwendung
nicht gleichzeitig auf eine Kategorie von Personen erweitert, die
nicht diesen Vorschriften der Union unterliegt, in diesem Fall die Familienangehörigen eines Belgiers, der
nicht von seinem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch gemacht hat und des
...[+++]sen Situation somit nicht die Berührung mit dem Unionsrecht aufweist, die unerlässlich ist, damit die Familienangehörigen im Sinne von Artikel 40bis des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 ein Aufenthaltsrecht auf der Grundlage dieser Bestimmung erhalten können.Aldus zou het feit dat de wetgever, ten aanzien van een categorie van personen, de regelgeving van de Unie omzet, het beginse
l van gelijkheid en niet-discriminatie niet kunnen schenden, om de enkele reden dat de wetgever ze niet tevens doet gelden voor een categorie van personen die niet aan die regelgeving van de Unie is onderworpen, te dezen de familieleden van een Belg die geen gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer en wiens situatie aldus niet het aanknopingspunt met het Unierecht vertoont dat, voor de familieleden bedoeld in artikel 40bis van de wet van 15
...[+++] december 1980, onontbeerlijk is om een verblijfsrecht op grond van die bepaling te verkrijgen.