Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union um zwei bis sechs prozent " (Duits → Nederlands) :

« Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen verliehen wird, die Wirksamkeit der Beschwerde gegen die Entscheidung des Standesbeamten zur Weigerung, die Trauung vorzunehmen, von dem von den Ehewilligen gewählten Datum der Eheschließung und/oder vom Vorliegen einer Aufschiebung um zwei Monate, gegebenenfalls um drei Monate verlängert, abhängen lassen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, insbesondere Artikel 12 ...[+++]

« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om de voltrekking van het huwelijk te weigeren, doen afhangen van de door de huwelijkskandidaten gekozen huwelijksdatum en/of van het bestaan van een uitstel, van twee maanden, eventueel verlengd met drie maanden, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere supranationale wetsbepalingen, zoals het Europees Verdra ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen verliehen wird, die Wirksamkeit der Bes ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het B ...[+++]


2015 und 2016 waren rund dreißig Prozent der Asylbewerber in der Europäischen Union Kinder. Die Gesamtzahl der minderjährigen Asylbewerber stieg in den letzten sechs Jahren um das Sechsfache an.

In 2015 en 2016 maakten kinderen zo’n dertig procent van de asielzoekers in de EU uit. Het totale aantal om asiel verzoekende kinderen is de afgelopen jaren met een factor zes gestegen


(3) Wenn der Prozentsatz der Handelsgeschäfte mit einem Finanzinstrument unter Inanspruchnahme dieser Ausnahmen an allen Handelsplätzen der gesamten Union die in Absatz 1 Ziffer b genannte Obergrenze überschritten hat, setzen alle zuständigen Behörden die Anwendung der Ausnahmeregelungen innerhalb von zwei Arbeitstagen unionsweit für einen Zeitraum von sechs Monaten a ...[+++]

3. Indien het percentage van de handel in een financieel instrument op alle handelsplatformen in de Unie met gebruikmaking van die ontheffingen de in lid 1, onder b), bedoelde grens overschrijdt, schorsen alle bevoegde autoriteiten binnen twee werkdagen het gebruik van die ontheffingen in de hele Unie voor een periode van zes maanden.


(4) Der betroffene Mitgliedstaat leistet binnen sechs Monaten nach dem Inkrafttreten des Beschlusses der Kommission eine Ausgleichszahlung zugunsten des Haushalts der Union für die aus dem Schiedsspruch oder Vergleich resultierenden Zahlungen oder die Schiedskosten, es sei denn, der betroffene Mitgliedstaat erhebt binnen zwei Monaten nach Inkrafttreten des in Absatz 3 genannten Beschlusses Einwände gegen die Festsetzung der Kommiss ...[+++]

4. Tenzij de betrokken lidstaat binnen twee maanden na de inwerkingtreding van het in lid 3 bedoelde besluit bezwaar aantekent tegen het besluit van de Commissie, compenseert de betrokken lidstaat de begroting van de Unie binnen zes maanden na de inwerkingtreding van het besluit van de Commissie voor de betaling van de bij vonnis toegewezen schadevergoeding of het schikkingsbedrag dan wel de uit de arbitrage voortvloeiende kosten.


Tatsache ist, dass die Produktivität in der Europäischen Union um zwei bis sechs Prozent gesteigert werden könnte, wenn sie denselben Gesetzesrahmen hätte wie die erfolgreichsten Länder der Welt.

De productiviteit van de Europese Unie zou tussen de 2 en de 6 procent kunnen toenemen als ons regelgevend kader zich kon meten met de beste ter wereld.


3. Sechs Jahre nach dem Zeitpunkt der Anwendung dieser Verordnung und dann alle zwei Jahre ist durch einen unabhängigen Sachverständigenausschuss eine objektive Bewertung durchzuführen, inwieweit vom Europäischen Patentamt entwickelte, qualitativ hochwertige maschinelle Übersetzungen von Patentanmeldungen und Patentschriften in alle Amtssprachen der Europäischen Union zur Verfügung stehen.

3. Om de twee jaar vanaf het zesde jaar na de datum waarop deze verordening van toepassing wordt, wordt door een onafhankelijk commissie van deskundigen een objectieve evaluatie gemaakt van de beschikbaarheid van hoogwaardige machinevertalingen van aanvragen en specificaties van octrooien in alle officiële talen van de Unie, zoals door het Europees Octrooibureau ontwikkeld.


Die Einführung von Zöllen in Höhe von sechs Prozent nach der Erweiterung der Union zum 1.5.2004 hat in einigen neuen Mitgliedstaaten zu erheblichen wirtschaftlichen Problemen in Unternehmen des Aluminiumsektors geführt. Ist die Einrichtung von Delegationen vorgesehen, die sich mit der Aufhebung der obligatorischen Zölle auf Rohaluminium, d. h. nicht verarbeitetes Aluminium, bei der Einfuhr aus Russland und anderen GUS-Staaten befassen?

Kan de Raad mij mededelen of overwogen wordt delegaties te belasten met de kwestie van de afschaffing van het verplichte douanetarief in de Unie voor zogenaamde primaire aluminium (d.w.z. aluminium die geen plastische verwerking heeft ondergaan) afkomstig uit Rusland en de andere GOS-staten? De invoering van een douanetarief van 6% met ingang van 1 mei 2004 heeft namelijk in sommige van de nieuwe lidstaten tot ernstige economische problemen in de aluminiumsector geleid.


1. Ist der Rat nicht der Ansicht, daß die Tätigkeit des Echelon-Programms, bei dem einer seiner Mitgliedstaaten eine Hauptrolle spielt (in Großbritannien sollen sich zwei von sechs Basen befinden, in Mentmith Hill und Morwanatow) eindeutig gegen die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten der Union verstößt?

1. Meent de Raad niet dat de activiteiten van ECHELON, waarin een van de EU-lidstaten een hoofdrol speelt - met name het VK, waar zich twee van de zes basissen zouden bevinden (Mentmith Hill en Morwanatow) - haaks staan op de solidariteit die zou moeten bestaan tussen de lidstaten van de Unie?


1. Ist die Kommission nicht der Ansicht, daß die Tätigkeit des Echelon-Programms, bei dem einer ihrer Mitgliedstaaten eine Hauptrolle spielt (in Großbritannien sollen sich zwei von sechs Basen befinden, in Mentmith Hill und Morwanatow) eindeutig gegen die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten der Union verstößt?

1. Meent de Commissie niet dat de activiteiten van Echelon, waarin een van de EU-lidstaten een hoofdrol speelt - met name het VK, waar zich twee van de zes basissen zouden bevinden (Mentmith Hill en Morwanatow) - haaks staan op de solidariteit die zou moeten bestaan tussen de lidstaten van de Unie?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union um zwei bis sechs prozent' ->

Date index: 2021-03-25
w